February 2007 Archives by author
Starting: Fri Feb 2 23:31:32 CET 2007
Ending: Tue Feb 27 14:15:20 CET 2007
Messages: 120
- [kde-china] Still a test...
shuizhuyuanluo at 126.com
- 测试
Sichao Chen
- 新人报道。测试一下
Sichao Chen
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
Sichao Chen
- Re: 祝大家春节快乐!
Sichao Chen
- [kde-china] congrats kde-china
Zhengpeng Hou
- [kde-china] test again
Zhengpeng Hou
- [kde-china] KDE4 的一点感受
Zhengpeng Hou
- Re: (备忘)有关kde网站的翻译
Zhengpeng Hou
- Re: 关于这星期的工作
Zhengpeng Hou
- Re: 我翻译的"尝试KDE"
Zhengpeng Hou
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 10
Zhengpeng Hou
- 关于KDE4的翻译
Zhengpeng Hou
- Re: 关于KDE4的翻译
Zhengpeng Hou
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
Zhengpeng Hou
- 关于邮件列表的使用
Zhengpeng Hou
- Re: 关于邮件列表的使用
Zhengpeng Hou
- Re: 能不能到时候出了个kde4版本的linux,给我个光盘。。最好free
Zhengpeng Hou
- [Kde-china] 我也测试一下,呵呵
Gavin Mu
- [kde-china] 测试,一篇长一点的
Gavin Mu
- [kde-china] 再发
Gavin Mu
- [kde-china] 邮件列表好了?
Gavin Mu
- [kde-china] 测试
Gavin Mu
- [kde-china] KDE4 的一点感受
Gavin Mu
- [kde-china] KDE4 的一点感受
Gavin Mu
- [kde-china] 我要崩溃了,怎么还退信
Gavin Mu
- [kde-china] 我要崩溃了,怎么还退信
Gavin Mu
- [kde-china] 测试一下
Gavin Mu
- [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
Gavin Mu
- Re: 愿意帮忙翻译KDE站的各位,希望使用php源文件来翻
Gavin Mu
- Re: 追加几个翻译页面
Gavin Mu
- [Kde-china] test
Cavendish Qi
- [Kde-china] test again
Cavendish Qi
- [Kde-china] 测试
Cavendish Qi
- [kde-china] 测试,一篇长一点的
Cavendish Qi
- [kde-china] 测试
Liang Qi
- [kde-china] php问题,hehe
Liang Qi
- [kde-china] 千里翻译的3.5.6发布公告,已经把链接加入到kde.org页面上了
Liang Qi
- [kde-china] 我要崩溃了,怎么还退信
Liang Qi
- [kde-china] (备忘)大伙真应该想想办法,建立好kde中国
Liang Qi
- [kde-china] (备忘)有关kde中国的筹备讨论
Liang Qi
- [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
Liang Qi
- [kde-china] 昨天联系管理员了,把那个垃圾邮件过滤器清空了
Liang Qi
- [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
Liang Qi
- Re: [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
Liang Qi
- Re: [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
Liang Qi
- 关于邮件列表归档的问题
Liang Qi
- (备忘)本周六KDE中国筹备讨论会公告
Liang Qi
- (备忘)KDE中国第一次筹备会议会议纪要
Liang Qi
- (备忘)有关kde网站的翻译
Liang Qi
- 关于这星期的工作
Liang Qi
- 主页更新 - 20070208
Liang Qi
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
Liang Qi
- dot最新进展
Liang Qi
- Re: 关于KDE4的翻译
Liang Qi
- [kde-china] 测试
QianLi
- 关于KDE4的翻译
QianLi
- 大家好,新人前来报道
QianLi
- 愿意帮忙翻译KDE站的各位,希望使用php源文件来翻
QianLi
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
QianLi
- 用KMail读邮件列表的几个注意事项
QianLi
- 测试
QianLi
- Re: (备忘)有关kde网站的翻译
WolfMei
- 愿意帮忙翻译KDE站的各位,希望使用php源文件来翻
Yshaolin
- 祝大家春节快乐!
Yshaolin
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 10
zhu huanzhou
- Re: (备忘)有关kde网站的翻译
ppip
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 10
ppip
- Re: 测试乱码问题
ppip
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
ppip
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
ppip
- Re: 关于邮件列表的使用
ppip
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
ppip
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
ppip
- [kde-china] 测试
karron qiu
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
karron qiu
- 大家好,新人前来报道
sawfish
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 17
silencefree
- [kde-china] 测试
ming you
- 测试乱码问题
ming you
- Re: 测试乱码问题
ming you
- 建站小组是否该好好分工一下了
ming you
- 建站小组是否该好好分工一下了
ming you
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
ming you
- Re:Re: 建站小组是否该好好分工一下了
ming you
- Re:关于邮件列表的使用
ming you
- 关于邮件列表的使用
yuanjia
- Re:大家好,新人前来报道
yuanjiayj
- [kde-china] 测试一下
yunfan
- 大家好,新人前来报道
zhanglin2_2000 zhang
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 19
zhanglin2_2000 zhang
- 指错
光宇董
- Re: 指错
光宇董
- 我翻译的"尝试KDE"
光宇董
- Re: 关于KDE4的翻译
光宇董
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
光宇董
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
光宇董
- Re: Re: 建站小组是否该好好分工一下了
光宇董
- Re: 愿意帮忙翻译KDE站的各位,希望使用php源文件来翻
光宇董
- 祝大家春节快乐!
光宇董
- 能不能到时候出了个kde4版本的linux,给我个光盘。。最好free
光宇董
- Re: 能不能到时候出了个kde4版本的linux,给我个光盘。。最好free
光宇董
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 25
左倾
- [kde-china] KDE4 的一点感受
莉·艾克斯
- [kde-china] KDE4 的一点感受
莉·艾克斯
- [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
莉·艾克斯
- Re: [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
莉·艾克斯
- Re: [kde-china] 上周末工作情况通报(2007.02.03-2007.02.04)
莉·艾克斯
- Re: (备忘)有关kde网站的翻译
莉·艾克斯
- Re: 指错
莉·艾克斯
- Re: 指错
莉·艾克斯
- Re: 我翻译的"尝试KDE"
莉·艾克斯
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 10
莉·艾克斯
- Re: 关于KDE4的翻译
莉·艾克斯
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
莉·艾克斯
- 愿意帮忙翻译KDE站的各位,希望使用php源文件来翻
莉·艾克斯
- Re: 建站小组是否该好好分工一下了
莉·艾克斯
- 追加几个翻译页面
莉·艾克斯
- Re: dot最新进展
莉·艾克斯
- kde-china Digest, Vol 1, Issue 25
莉·艾克斯
Last message date:
Tue Feb 27 14:15:20 CET 2007
Archived on: Thu Apr 19 03:57:18 CEST 2007
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).