[kde-il] l10n-kde4/he/messages/kdebase

Avi Sand avisand at gmail.com
Sat Nov 21 22:54:21 CET 2009


אתה צודק, אני עייף מדי ולא סגור על עצמי.

1. אומנם יותר נכון לתרגם מחוון אבל במקרה הזה ייתכן ו"תצוגה בלבד" יותר יתאים.
2. אפשרות אחרת, ניתן לכתוב "חיווי בלבד".
3. עכשיו אתם מבינים למה החל מהשעה 19:00 נכתבים רק באגים ?

אבי

2009/11/21 Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>

>
> 2009/11/21 Avi Sand <avisand at gmail.com>
>
> במקרה הספציפי הזה לדעתי יותר מתאים תצוגה בלבד, אפילו עדיף "חיווי בלבד".
>>
> אני מוצא את המשפט הזה נטול הגיון, תוכל לבאר לנו אותו מההתחלה?
>
>>
>>
>> בתאריך 21 בנובמבר 2009 13:09, מאת Shai Berger <shai at platonix.com>:
>>
>>> הי ירון,
>>>
>>> On Friday 20 November 2009, you wrote:
>>> > לדעתי השימוש במילה מחוון אמנם מסרבל מעט את התרגום אבל במקרה הזה הוא
>>> נדרש
>>> > אם אנחנו מזהים אובייקט עם מילה מסוימת עדיף להרגיל את המשתמש לעבוד
>>> ולהכיר את
>>> > המילה הזאת כדי שאפשר יהיה להמשיך ולהשתמש במילה בכל מקום אחר כנדרש ואז
>>> המילה
>>> > יותר תודעתית ופחות נוקשה ולנו יש פחות רגשות אשם שאנחנו משתמשים בה על אף
>>> >  שהיא נפלאה ומסבירה את ההקשר באופן מדויק
>>> > וכאן זה פחות או יותר קשר ישיר כך שנוח לקשר ולהבין את המשמעות די בקלות
>>> (מלבד
>>> > העובדה שזאת מילה יחסית נפוצה לדוגמה: "לוח מחוונים")
>>> >
>>> > מה דעתך?
>>>
>>> לדעתי, זו בהחלט טענה סבירה, ושיקול שלא חשבתי עליו. אני עדיין חושב שעדיף
>>> "תצוגה
>>> בלבד", אבל לא אתעקש על זה.
>>>
>>> תודה,
>>>        שי.
>>> _______________________________________________
>>> Kde-l10n-he mailing list
>>> Kde-l10n-he at kde.org
>>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he
>>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Kde-l10n-he mailing list
>> Kde-l10n-he at kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Kde-l10n-he mailing list
> Kde-l10n-he at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-he/attachments/20091121/768d776a/attachment-0001.htm 


More information about the Kde-l10n-he mailing list