[Kde-i18n-pt_br] Tradução do Amarok, alguém quer assumir?

Aracele Torres araceletorres em gmail.com
Sábado Março 27 20:41:02 CET 2010


Seria um prazer pra mim assumir a tradução do Amarok. É um dos meus
aplicativos favoritos. Acho que valerá a pena pra mim tentar, apesar dos
problemas expostos aqui pelo doutor zero.

O que acham?

abs.


Em 27 de março de 2010 16:32, doutor.zero <doutor.zero em gmail.com> escreveu:

> Olá para todos,
>
> Pessoal, depois de alguns anos, onde me dediquei bastante a traduzir o
> Amarok, não posso e não quero mais fazê-lo.
>
> Tenho duas razões para isso. Primeiro, mas nem tão importante é falta de
> tempo, que não absoluta, mas somada à segunda razão, acaba atrapalhando.
>
> Mas o maior problema em continuar, é o fato de eu não usar mais o
> aplicativo  (ou usar raramente), por tudo o que o Amarok virou. Sem
> meias palavras, a versão 2.x é simplesmente uma porcaria, uma interface
> cada vez pior (conseguiram piorar ainda mais no 2.3), com recursos
> inúteis pra todo lado (bloat), performance baixa (demora muito pra
> iniciar), além desenvolveres arrogantes que não ouvem o que os usuários
> dizem.
>
> Então não é possível mais pra mim continuar, porque não uso e não
> acredito mais no Amarok, e por isso meu tempo livre deve ser gasto
> traduzindo outras coisas melhores (como o KTorrent).
>
> Só pra terminar quero dizer que procurei fazer o meu melhor nesses anos,
> mesmo quando começou essa triste série 2.x. Espero que quem pegue faça o
> mesmo que eu, dedique-se para que tudo fique bem, já que independente
> das minha críticas, o Amarok ainda é um dos aplicativos mais importantes
> da sua área.
>
> Obrigado e um abraço,
>
> Carlos (doutor.zero)
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>



-- 
Aracele Torres

Associação Piauiense de Software Livre - APISOL
Projeto Software Livre Piauí - PSL- PI
http://cibermundi.wordpress.com
http://identi.ca/araceletorres
http://twitter.com/araceletorres

"Pensar e escrever são fundamentalmente questões de resistência." Susan
Sontag
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20100327/08629e16/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br