Seria um prazer pra mim assumir a tradução do Amarok. É um dos meus aplicativos favoritos. Acho que valerá a pena pra mim tentar, apesar dos problemas expostos aqui pelo doutor zero.<br><br>O que acham?<br><br>abs.<br><br>

<br><div class="gmail_quote">Em 27 de março de 2010 16:32, doutor.zero <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:doutor.zero@gmail.com">doutor.zero@gmail.com</a>&gt;</span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Olá para todos,<br>
<br>
Pessoal, depois de alguns anos, onde me dediquei bastante a traduzir o<br>
Amarok, não posso e não quero mais fazê-lo.<br>
<br>
Tenho duas razões para isso. Primeiro, mas nem tão importante é falta de<br>
tempo, que não absoluta, mas somada à segunda razão, acaba atrapalhando.<br>
<br>
Mas o maior problema em continuar, é o fato de eu não usar mais o<br>
aplicativo  (ou usar raramente), por tudo o que o Amarok virou. Sem<br>
meias palavras, a versão 2.x é simplesmente uma porcaria, uma interface<br>
cada vez pior (conseguiram piorar ainda mais no 2.3), com recursos<br>
inúteis pra todo lado (bloat), performance baixa (demora muito pra<br>
iniciar), além desenvolveres arrogantes que não ouvem o que os usuários<br>
dizem.<br>
<br>
Então não é possível mais pra mim continuar, porque não uso e não<br>
acredito mais no Amarok, e por isso meu tempo livre deve ser gasto<br>
traduzindo outras coisas melhores (como o KTorrent).<br>
<br>
Só pra terminar quero dizer que procurei fazer o meu melhor nesses anos,<br>
mesmo quando começou essa triste série 2.x. Espero que quem pegue faça o<br>
mesmo que eu, dedique-se para que tudo fique bem, já que independente<br>
das minha críticas, o Amarok ainda é um dos aplicativos mais importantes<br>
da sua área.<br>
<br>
Obrigado e um abraço,<br>
<br>
Carlos (doutor.zero)<br>
_______________________________________________<br>
Tradução do KDE<br>
Lista Kde-i18n-pt_br<br>
<a href="mailto:Kde-i18n-pt_br@kde.org">Kde-i18n-pt_br@kde.org</a><br>
<a href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br" target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br</a><br>
-------------------------------------<br>
Acesse o site e o fórum em <a href="http://br.kde.org/i18n" target="_blank">http://br.kde.org/i18n</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Aracele Torres<br><br>Associação Piauiense de Software Livre - APISOL<br>Projeto Software Livre Piauí - PSL- PI<br><a href="http://cibermundi.wordpress.com">http://cibermundi.wordpress.com</a><br>

<a href="http://identi.ca/araceletorres">http://identi.ca/araceletorres</a><br><a href="http://twitter.com/araceletorres">http://twitter.com/araceletorres</a><br><br>&quot;Pensar e escrever são fundamentalmente questões de resistência.&quot; Susan Sontag<br>