[Kde-i18n-pt_br] Dúvida na tradução de termo

Fernando Boaglio boaglio em gmail.com
Sexta Setembro 5 13:21:32 CEST 2008


Que eu saiba dithering é usado para "suavizar" as cores, conforme no exemplo
da wikipedia a foto do gato:

http://en.wikipedia.org/wiki/Dithering



2008/9/5 André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga em gmx.net>

> Encontrei na internet os termos que considero mais adequados, que também é
> usado no Photoshop (pelo menos é citado nos artigos que encontrei).
>
> dithered - pontilhado
> dithering - pontilhamento
>
> O que vocês acham?
>
> Em Sexta 29 Ago 2008, André Marcelo Alvarenga escreveu:
> > Estou com dúvidas se os termos 'Dither' 'Dithered' e 'Dithering' devem
> ser
> > traduzidos.
> >
> > As palavras são usadas no seguinte contexto:
> >
> > Reduce to 256 Color (Dithered)
> >
> > e
> >
> > Dithering é a criação da imagem com a utilização do método acima.
> >
> > Este algoritmo é descrito aqui: http://en.wikipedia.org/wiki/Dither
> >
> > Encontrei as seguintes traduções nos pacotes:
> >
> > - rasterizado  (acho inadequado, pois rasterizar é converter a imagem
> para
> > mapa de bits - bitmap)
> > - modo Dither
> > - meio-tom (apesar de parecer a mesma coisa
> > http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-tom, acho que não é, pois meio-tom é
> um
> > dos métodos Dithering (Halftone)
> > - Matriz de Dither
> >
> > Acho que a tradução poderia ser assim:
> >
> > Dithered - Algoritmo Dither   ou   Método Dither
> > Dithering - Uso do algoritmo Dither ou  Uso do método Dither
> >
> > ou não traduzi-los, como consta no BrOffice (1 bit - Dithering)
> >
> > O que vocês acham?
> >
> > Obs.: Os termos não constam no vocabulário padrão.
>
>
>
> --
> André Marcelo Alvarenga
> Linux User: 299064
> Jabber: amalvarenga em jabber.org
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20080905/a69b2134/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br