[Kde-i18n-pt_br] arquivos traduzidos
Fernando Boaglio
boaglio em gmail.com
Quarta Outubro 29 04:22:19 CET 2008
Luiz, observe que no KDE3 trunk já existe um konversation parcialmente
traduzido:
*[fb em cascao contrib]$ valida-pacote-po-kde.sh
../trunk/KDE3/pt_BR/messages/extragear-network/konversation.po
583 mensagens traduzidas, 455 traduções aproximadas (fuzzy), 323 mensagens
não traduzidas.*
O que você me mandou está assim:
*[fb em cascao contrib]$ valida-pacote-po-kde.sh
KDE3/extragear-network/gui/konversation.po
362 mensagens traduzidas, 535 traduções aproximadas (fuzzy), 464 mensagens
não traduzidas.
*
Quanto aos arquivos do KDE4, foram commitados!
*
[fb em cascao kdebase]$ commit-dir-luiz-elchevive.sh
Commitando diretorio com o comentario: [KDE-i18n-pt_BR] traduzido por Luiz
Elchevive
Enter passphrase for key '/home/fb/.ssh/id_dsa':
Adicionando kdebase/krunner_powerdevil.po
Adicionando kdebase/powerdevil.po
Transmitindo dados do arquivo ..
Commit da revisão 877273.
[fb em cascao kdebase]$*
On Tue, Oct 28, 2008 at 10:55 PM, ¡ElCheVive! <elchevive68 em gmail.com> wrote:
> Olá Fernando,
>
> Segue alguns arquivos traduzidos:
>
> O Konversation do KDE3 (gui e doc) parcial
>
> e o PowerDevil do KDE4 trunk apenas
>
> Pergunta:
>
> O nome do Konversation é traduzido para Konversação? (acho q vi em
> algum lugar isso)
>
> abraços,
>
> Luiz
>
--
[]'s
Fernando Boaglio
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20081029/2a289025/attachment.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br