[Kde-i18n-pt_br] Preview = pre-visualização ou previsão/prever?
Marcus Gama
marcus.gama em gmail.com
Segunda Agosto 27 16:04:58 CEST 2007
Saudações a todos,
Seguir a LDP é sempre bom. Mantém a compatibilidade com traduções de outros
softwares. Voto pela "Visualização".
Marcus Gama
Em 27/08/07, Felipe Miguel <felipemiguel em gmail.com> escreveu:
>
> Eu também voto em "visualização".
>
> 2007/8/27, Fernando Boaglio <boaglio em gmail.com>:
> > E se trocasse somente por "visualização"?
> >
> > É isso que sugere o VP:
> >
> > http://vp.godoy.homeip.net/busca/?termo=preview
> >
> >
> >
> > On 8/27/07, doutor.zero <doutor.zero em gmail.com> wrote:
> > > Olá para todos,
> > >
> > > Eu estou pensando em alterar a tradução da palavra /preview/, de
> > > pré-visualização para previsão (e prever em alguns locais)
> > >
> > > E porque isso? Basicamente por uma questão estética, já que
> > > pré-visualização tem 15 caracteres, enquanto que previsão tem 8,
> > > ocupando a metade do tamanho. Isso pode fazer uma grande diferença em
> > > barras de ferramentas, por exemplo do dolphin, onde pré-visualização
> > > ocuparia o espaço de quase dois botões, prejudicando (na minha humilde
> > > opinião) um pouco a usabilidade.
> > >
> > > Uma pesquisa rápida no Google confirma que previsão é o ato de prever,
> > > então acho que não existe nada de errado em modificar, só gostaria de
> > > saber o que vocês acham.
> > >
> > > Um abraço.
> > >
> > >
> > > _______________________________________________
> > > Tradução do KDE
> > > Lista Kde-i18n-pt_br
> > > Kde-i18n-pt_br em kde.org
> > > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > []'s
> > Fernando Boaglio
> > _______________________________________________
> > Tradução do KDE
> > Lista Kde-i18n-pt_br
> > Kde-i18n-pt_br em kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> >
> >
>
>
> --
> Felipe
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20070827/4ccb291c/attachment.html
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br