[Kde-i18n-nds] Woans löppt dat hier? - Toeerst mol vele Frogen...

ihmselbst griesotron at tiscalinet.de
Tue Apr 25 08:32:59 CEST 2006



Soenke Dibbern hett an'n 25.04.2006 01:42 schreven:
> An'n Sa., den 22. Apr.'06, hett ihmselbst dit Klock 18.10 schreven:
>
>   
>> Moin,
>> mien Naam is Fred, de Ökelnamm is "ihmselbst".
>>     
> Ok Moin, ik bün Sönke.
>   
Moin Sönke ok,
un Dank för de Antwoort. :)

>   
>> Ik bün twaars vun
>> Noordrhien-Westfalen, wo de Lü "küern" un nich snacken, un snack hier ok
>> normaal keen Platt.
>>     
> Keeneen is perfekt. ;)
>
>   
>> Aver nu heff ik hier för mien Pläseer ne hele Wiel
>> de .nds-Verschoon as Standard op mien Rekner, un heff mi nu mol fraagt,
>> of ik Ji bi't Översetten nich waat ünner de Arms griepen kann.
>> Dat is jo redig 'n Problem, sik op KDE baven twischen de Twiege
>> torechttofinnen. Ik wullt mol kieken, wat nieger is, un wat een noch to
>> översetten hett. Wat vun de GUI schall een överhööft översetten?
>>     
> Allens. ;)
>   
Dat is bannig veel för mien wenige Tiet. - Ik maak mi dann man beter
direktemang wedder weg hier... ;)

>   
>> Ik heff
>> sehn, dat Ji toeerst de Stable bewerkt. Wann warrt de Trunk jümmers
>> opfrischt?
>>     
> Noja nu, an un för sik steiht binnen Trunk jümmers dat Neigste, man  
> opstunns is dat en beten anners. In Trunk schall sik KDE4 utwickeln, man  
> dat is noch nich so richtig togang kamen. De Schrievers sünd noch dorbi,  
> kdelibs un kdebase na QT4 to överdregen, un ehr se dor nich mit fardig  
> sünd, deiht sik in Trunk nich veel.
>   
Schiet, ik harr toeerst natürlich wat vun't Trunk-Tweeg bewerkt...
>   
>> Welke Programme hefft Ji för't Bewerken?
>>     
> Wi bruukt dat normale KDE-ÖÖversettwarktüüch, KBabel (binnen  
> kdesdk3-translate), un aspell mit uns Dateien för nds.  
> (http://sourceforge.net/projects/aspell-nds un  
> http://sourceforge.net/cvs/?group_id=123109)
>   
Do harr ik mi ok eerstmol 'n tar.bz un 'n .rpm för mien SuSE vun maakt. ;)
>   
>> Watt an .po's is
>> free, oder anners fraagt: wer maakt opstunns wat, oder wat schall een
>> översetten, un wat beter nich, wiel et villich al een annern in de Maak
>> hett?
>>     
> Tja, as dat utsüht, bin ik opstunns alleen hier togang. Vun Heiko  
> Evermann, wat de Leder för nds is, heff ik al över längere Tiet nich mehr  
> recht wat höört. Arne, en anner "fre'e" Mitarbeider, hett annerlest amaroK  
> bistüert, dor sitt ik noch an, dat op Schriefwies un anner Kraam hen  
> dörtokieken. Kdebase un kdelibs holl ik op den aktuellen Stand, sunst bün  
> ik binnen kdepim togang. 
Alleen sün nich vele... - Jo, de kdebase sün 100% fardig, heff ik sehn.
Dusende vun Översetten, ne Swienearbeit, wa.
> All anner .po-Dateien dümpelt so vör sik hen -  
> kannst di also een utsöken.
>   
Do heff ik mi nu de kdetoys utsöcht. Dat is so'n Krimskrams, wo keeneen
brukt, un wo woll ok keeneen jümmers inkiekt, also just richtig to't
Öven, heff ik mi dacht... ;)
> Wenn Du wat översetten wullt, man to! Bange maken laten gellt nich. Man  
> dat is doch wichtig, wat Du Di de Inföhren för't Översetten vun KDE  
> (http://l10n.kde.org/docs/translation-howto/) un dat Handbook för KBabel  
> (http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/kbabel/) dörleest. Wat de  
> Schriefwiesen angeiht: Uns aspell-Moduul hett recht, un wenn dat nix  
> seggt, hett de Sass recht ("Der neue Sass, Plattdeutsches Wörterbuch." 2.  
> Auflage, Edition Fehrs-Gilde. Wachholtz, Neumünster 2002). Un wenn de ok  
> nix seggt (wat veel to faken vörkummt), gifft dat ok noch anner  
> Nakieksels, Wöörbökers, Nettsieden usw., dor köönt un mööt wi denn över  
> snacken.
>   
Dat aspellmodul heff ik hier toerst drupmaakt, un de Sass is ok jümmers
parat. (Aver do kiek ik ok nich för jedet Woort in. Hest also noog to
korrigeeren dann.)
> De Anleden för't Opsetten vun Dien lokaal .po-Boom op nds.l10n.kde.org  
> (oder ok op nds.i18n.kde.org) is opstunns Heel un Deel achter'n Maand, man  
> ahn Heiko kann ik dor nix an doon. Ik heff aver op disse List maal  
> schreven, woans dat geiht  
> (http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-nds/2005-December/000168.html).  
> Goot weer dat ok, wenn Du disse List un ok kde-i18n-doc at kde.org mitleest.
>
>   
Dat heff ik al so maakt, un bito ok noch vun de Statistikboom de
.pot-Dateien mit na de Orners kopeert, üm do .po's ut to maken. Mol
kieken, villicht schick ich Dir sprangwies mol wat, as dat för mi fardig
utsüht. (Ik heff noch Problemen mit de Grammatik un de Tieden.) De
Ännern vun bewerkte Dateien leg ik di dann as .diff bi.

> Wenn Du wat översett un op dien Reekner utprobeert hest, schick mi man de  
> .po-Datei, ik maak dat denn so as mit Arne sien amarok.po: Ik sett ehr  
> eerstmaal rin as se is, un kiek mi ehr denn an un maak Ännern, wenn dat so  
> för Di OK is. Natürlich kannst Du mi oder disse List jümmers ansnacken,  
> wenn wat nich so löppt, as Du Di dat dacht hest, oder Du an jichtenseen  
> anner Steed nich wiederkummst (t.B. wenn Du op'n Düvel keen passen Woort  
> finnst).
>   
Oha, ik heff lezt al wat to Heiko schickt, wiel ik meent harr, dat _he_
as Koordinator dat Dörchlesen un Korrigeren allns maakt...
Aver sunst schall dat woll ok sien.
> So, nu avers man ran an de Kantüffeln!
>
> Hartliche Gröten,
> Sönke
>   
Jo, Gröten torüch ok,

fred
> _______________________________________________
> Kde-i18n-nds mailing list
> Kde-i18n-nds at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nds
>
>   
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-nds/attachments/20060425/c1daae1e/attachment.html 


More information about the Kde-i18n-nds mailing list