[Kde-i18n-eo] Kiun verboformon uzu ?

Joop Eggen joop_eggen at yahoo.de
Fri Oct 26 10:23:12 UTC 2007


Anstataux propreiniciate grande sxangxi la KDE parton, eble meritus atendi unu klopodon kolektigi cxiujn tradukantojn, gvidigi cxiujn tradukantojn al unu punkto, kaj fiksi tiajn gvidliniojn, kaj tradukterminojn.
Tio preventas "fusxadon" de bonintencaj aliopinianoj.

Mi sxatus vikion, kun:
- parto kun tradukaj kazoj: infinitivo/imperativo
- amasa parto kun tradukterminoj

Videbla kiel listo angla/komparaj lingvoj/E-o, kun resumo, evititaj tradukoj.
Cxiu termino kun aldona diskutlisto.

- Listo de aktualaj diskutaldonoj.

Cxu io simila ne estas bezonata, parte alstrebata, parte efektivigata, kiel en la Komputeko. Sed nur parte? Eble sub la "superrigardo" de la Akademio aux vortaruloj.

Joop Eggen




       __________________________________  Ihre erste Baustelle? Wissenswertes für Bastler und Hobby Handwerker. www.yahoo.de/clever
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-eo/attachments/20071026/3130c14d/attachment.html>


More information about the Kde-i18n-eo mailing list