Bewerbung

Oliver Dörr oliver at doerr-privat.de
Wed Nov 3 10:05:29 CET 2004


Hi Pierre,

bin gerade auf Reise. Ich melde mich am Freitag bei Dir.

Erstmal Danke vorab
Oliver

Pierre Kloe wrote:

>Hi Oliver, 
>
>würde mich auch bereit erklären etwas zu übersetzten od. Korrektur lesen. 
>Hab momentan etwas mehr Zeit, also wo kann ich anfangen... ;) 
>
>Gruß Pierre 
>
>
>On Mon, 01 Nov 2004 16:21:46 +0100
>Oliver Dörr <oliver at doerr-privat.de> wrote:
>
>  
>
>>Hi Alex,
>>
>>wenn Du magst kannst Du mit Digikam, KIPI Plugins und den 
>>Digikamimageplugins sofort anfangen. Ich brauche sowieso jemanden der 
>>das freiwillig mal Korrektur liest. Ist allerdings eine recht grosse 
>>Sache. Besteht aus ca. 35 Dateien insgesamt...
>>
>>Wenn Du magst, solltest Du mit den KIPI Plugins anfangen (eigentlich 
>>alles in kdeextragear-libs-1 ;-)
>>
>>
>>Grüsse
>>Oliver
>>
>>Alexander Perschbacher wrote:
>>
>>    
>>
>>>Hallo!
>>>
>>>Da ich sehe, dass die Übersetzungen oft Umgangssprachliche Fehler haben (z.b.: 
>>>im Programm KLaptop, dort steht "kein Akku" anstatt "keinen Akku"), möchte 
>>>ich mich hiermit als Nachprüfer für Grammatik und Rechtschreibung der 
>>>übersetzten Texte bewerben.
>>>
>>>Mit freundlichen Grüßen, Alexander Perschbacher
>>>
>>> 
>>>
>>>      
>>>
>
>
>  
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20041103/c9e352fc/attachment.html


More information about the kde-i18n-de mailing list