Com traduir: widget(s)

Antoni Bella Pérez antonibella5 at yahoo.com
Sat Nov 28 18:01:30 GMT 2020


  Hola,
  Al final hem de cedir, i tenir-ho madurat és el més important.
  +1
  Toni

Sent from Yahoo Mail on Android 
 
  On ds., de nov. 28, 2020 at 17:46, Josep Ma. Ferrer<txemaq at gmail.com> wrote:   El 28/11/20 a les 13:17, Antoni Bella Pérez ha escrit:
>
>   Hola llista,
>
>   Prefereixo respondre en obert -jo hi posava ajustament/s- de manera 
> que quedi reflexat a la llista.
>
>   Amb 'widget' estem fent barreja i la intenció és canviar 'estri -> 
> giny'.

Obro fil per "widget(s)".

Tradicionalment, el nostre equip sempre havíem traduït "widget" per 
«estri». Però tant el Termcat com l'Acadèmia Valenciana de la Llengua 
van normalitzar la traducció «giny», amb el resultat que si es consulten 
les memòries de traducció gairebé sempre es tradueix per «giny». Per 
coherència, jo penso que caldria canviar la nostra traducció a «giny».

Aquest tema ja el vam comentar a la llista el juliol de l'any passat, 
però al final no es va fer cap acció. La meva proposta és alinear-nos a 
la resta d'equips i fer el canvi definitiu a «giny».

Salutacions,

Josep Ma. Ferrer


>
>   Certament només he trobat a OPTImot:
>
> cinema -> ajust, ajustament
> fotografia-> ajust, enquadrament
>
>   Aquesta segona per si de cas...
>
>   Es tractaria de canviar-ho a configura/r/ció, si n'hi ha cap per a 
> paràmetre soc de l'opinió d'informar-ho a un altre traductor -una 
> segona opinió-, a veure què fer-hi.
>
>   Vés! Desconec si hi ha gaires canvis per al cap de setmana. Què us 
> sembla si ho deixem arranjat arreu? Sempre que hi hagi temps, clar.
>
>   Atentament
>   Toni
>
> Sent from Yahoo Mail on Android 
> <https://go.onelink.me/107872968?pid=InProduct&c=Global_Internal_YGrowth_AndroidEmailSig__AndroidUsers⁡_wl=ym⁡_sub1=Internal⁡_sub2=Global_YGrowth⁡_sub3=EmailSignature>
  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20201128/7c161faf/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-ca mailing list