Cadena "Authentication is required to run"

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Tue Jun 11 22:05:03 BST 2019


Hola de nou,

en primer lloc, recomano que et subscriguis a la llista, així els teus
missatge no quedaran pendents d'aprovació. Es pot fer des d'aquí:
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca. En general, el volum de
missatges és entre baix i molt baix.

En el meu sistema (Debian) aquest fitxer que esmentes no existeix, però
sembla clar que LANG és el "locale" per a l'idioma de comunicació que usen
els programes i LANGUAGE és la llista de preferències d'idioma. Per
exemple, en el meu cas:

$ locale
LANG=ca_ES.UTF-8
LANGUAGE=ca:en_US

Entenc que el teu cas és així:

LANG=ca_ES.UTF-8
LANGUAGE=ca at valencia

Jo no veig cap problema amb aquest locales. Dit això, tornem a la qüestió
del missatge: penso que seria suficient afegir la línia següent al fitxer
/usr/share/polkit-1/actions/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy

<message xml:lang="ca">Es requereix autenticació per executar el gestor de
paquets Synaptic</message>

És a dir, només indicar el codi d'idioma a la variable «lang». Pel que he
vist, no hi ha variants d'idioma en els fitxers que tinc jo a
/usr/share/polkit-1/actions/

Per tant, penso que caldria trobar el paquet que ha instal·lat aquest
fitxer, i enviar un pedaç al mantenidor d'aquest paquet.

Salutacions,

Josep Ma.

PD: He eliminat les imatges adjuntes.

Missatge de Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com> del dia dt., 11 de juny
2019 a les 23:01:

> Hola de nou,
>
> en primer lloc, recomano que et subscriguis a la llista, així els teus
> missatge no quedaran pendents d'aprovació. Es pot fer des d'aquí:
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca. En general, el volum
> de missatges és entre baix i molt baix.
>
> En el meu sistema (Debian) aquest fitxer que esmentes no existeix, però
> sembla clar que LANG és el "locale" per a l'idioma de comunicació que usen
> els programes i LANGUAGE és la llista de preferències d'idioma. Per
> exemple, en el meu cas:
>
> $ locale
> LANG=ca_ES.UTF-8
> LANGUAGE=ca:en_US
>
> Entenc que el teu cas és així:
>
> LANG=ca_ES.UTF-8
> LANGUAGE=ca at valencia
>
> Jo no veig cap problema amb aquest locales. Dit això, tornem a la qüestió
> del missatge: penso que seria suficient afegir la línia següent al fitxer
> /usr/share/polkit-1/actions/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy
>
> <message xml:lang="ca">Es requereix autenticació per executar el gestor de
> paquets Synaptic</message>
>
> És a dir, només indicar el codi d'idioma a la variable «lang». Pel que he
> vist, no hi ha variants d'idioma en els fitxers que tinc jo a
> /usr/share/polkit-1/actions/
>
> Per tant, penso que caldria trobar el paquet que ha instal·lat aquest
> fitxer, i enviar un pedaç al mantenidor d'aquest paquet.
>
> Salutacions,
>
> Josep Ma.
>
>
>
>
> Missatge de Alfredo Rafael Vicente Boix <alviboi at gmail.com> del dia dt.,
> 11 de juny 2019 a les 15:37:
>
>> Hola,
>>
>> Ja he pogut delimitar on està l'error, el codi de llengua que llig el
>> polkit no sé de quina variable el trau. El codi és normalment ca at valencia,
>> de fet la variable d'entorn $LANGUAGE és ca at valencia, però la de $LANG
>> es ca_ES.UTF-8.
>> Si s'afegix la línea a l'arxiu /usr/share/polkit-1/actions/
>> com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy
>> <message xml:lang="ca_ES.UTF-8">Es requereix autenticació per a executar
>> el gestor de paquets Synaptic</message>
>> Ja apareix la traducció, he provat a forçar a que la variable d'entorn
>> $LANG siga ca at valencia, també canviar l'arxiu /etc/default/locale, però
>> seguix apareguent en anglés. Caldrà analitzar a veure d'on treu el codi de
>> llengua.
>>
>> Salutacions
>>
>> Missatge de Alfredo Rafael Vicente Boix <alviboi at gmail.com> del dia dt.,
>> 11 de juny 2019 a les 15:13:
>>
>>> Hola,
>>>
>>> El error es troba al següent arxiu:
>>> /usr/share/polkit-1/actions/com.ubuntu.pkexec.synaptic.policy
>>> que sembla que no llig les etiquetes de les llengües.
>>>
>>> Salutacions
>>>
>>> Missatge de Alfredo Rafael Vicente Boix <alviboi at gmail.com> del dia
>>> dt., 11 de juny 2019 a les 12:03:
>>>
>>>>
>>>> Hola,
>>>>
>>>> Et passe la còpia de la captura de pantalla tant en francés (amb la
>>>> distro Neon) com en valencià (amb la distro LliureX) però passa el mateix
>>>> amb altres llengües, eixa cadena no està traduïda. L'arxiu d'on es
>>>> traduixen les cadenes és el polkit-kde-authentication-agent-1.mo que
>>>> es troba al paquet polkit-kde-agent-1-master. No sé si eixa cadena
>>>> concretament l'agafarà d'altre arxiu, em semblaria bastant extrany.
>>>> Sembla ser que falta una cadena al .po del tipus:
>>>>
>>>> Authentication is required to run %1:
>>>>
>>>> Però no funciona. No sé on pot estar el problema.
>>>>
>>>> Salutacions
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Missatge de Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com> del dia dl., 10 de
>>>> juny 2019 a les 16:24:
>>>>
>>>>> Hola!
>>>>>
>>>>> crec que aquesta cadena no pertany al domini del KDE. Sembla més aviat
>>>>> que està dins el domini del freedesktop:
>>>>>
>>>>> /usr/share/polkit-1/actions$ egrep -r "Authentication is required to
>>>>> run" .
>>>>> ./org.freedesktop.UDisks2.policy:    <message>Authentication is
>>>>> required to run a SMART self-test</message>
>>>>> ./org.freedesktop.UDisks2.policy:    <message xml:lang="en_GB">Authentication
>>>>> is required to run a SMART self-test</message>
>>>>> ./org.dpkg.pkexec.update-alternatives.policy:
>>>>>  <message>Authentication is required to run update-alternatives</message>
>>>>> ./org.freedesktop.policykit.policy:    <message>Authentication is
>>>>> required to run a program as another user</message>
>>>>> ./org.freedesktop.login1.policy:                <message gettext
>>>>> -domain="systemd">Authentication is required to run programs as a
>>>>> non-logged-in user.</message>
>>>>>
>>>>> Però tampoc ho tinc molt clar. Pot ser que la cadena estigui tallada?
>>>>> Tens alguna captura de pantalla?
>>>>>
>>>>> Salutacions,
>>>>>
>>>>> Josep Ma. Ferrer
>>>>>
>>>>> Missatge de Alfredo Rafael Vicente Boix <alviboi at gmail.com> del dia
>>>>> dl., 10 de juny 2019 a les 13:25:
>>>>>
>>>>>> Hola,
>>>>>>
>>>>>> He vist que la cadena "Authentication is required to run" del
>>>>>> policykit de kde no està traduïda, ni al valencià ni a cap idioma (he
>>>>>> provat castellà i francès). He vist que aquesta cadena no es troba tampoc a
>>>>>> l'arxiu polkit-kde-authentication-agent-1.mo. He provat el plasma en
>>>>>> diferents distros i amb totes passa el mateix.
>>>>>> Amb tot, m'agradaria saber si es possible traduïr aquesta cadena ja
>>>>>> que no he trobat la manera.
>>>>>>
>>>>>> Salutacions
>>>>>>
>>>>>>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20190611/4fc8a4af/attachment.html>


More information about the kde-i18n-ca mailing list