"Project - Subtitles - Import Subtitle File..." ruins non-ascii characters when importing SRT file in UTF-8 encoding.
Stub
spamrefuse at yahoo.com
Sun Mar 5 06:43:10 GMT 2023
Sorry, I forgot to mention my kdenlive version: 22.12.2, running on an up-to-date linux Fedora 37.
-S.R.
On Sunday, March 5, 2023 at 01:17:16 PM GMT+9, Stub <spamrefuse at yahoo.com> wrote:
Hi,
Creating new subtitles within kdenlive works just fine and it automatiicall obeys the UTF-8 encoding for non-ascii characters.
When I save and close kdenlive, the automatcially saved srt file also correctly shows the non-ascii UTF-8 characters when inspected with a simple text editor.
HOWEVER, things go wrong with the
Project -> Subtitles -> Import Subtitle File...
When I import a subtitle srt file with non-ascii characters (encoded in UTF-8), all non-ascii characters get scrambled to unreadable character sequences.
On the other hand, if I later open the saved kdenlive file, then the automatically saved subtitles file is loaded correctly (NO scrambling of non-ascii characters).
So my guess is, that something is wrong with the "Import Subtitle File..." procedure. Is that so?
Thank you!
-S.R.
More information about the kdenlive
mailing list