Re: Sözlük oluşturma

Volkan Gezer volkangezer at gmail.com
Mon Feb 11 18:26:18 UTC 2013


Merhaba,

En İyi Dileklerimle,
Volkan GEZER
volkangezer at gmail.com


11 Şubat 2013 15:56 tarihinde hasan kiran <sunder67 at hotmail.com> yazdı:

>  Selam,
>
>
> Bazı kelimelerde farklılık oluşmaması açısından sözlük gibi bir şey
> geliştirmek iyi olabilir.
>
> Aşağıdaki kelimeleri farklı şekillerde çevrilmiş olabiliyor?
>
> device= aygıt- cihaz
> commit= ?
> pixel= piksel- benek
> minimum=an az -asgari
> maximum=en çok -azami
> message= mesaj- ileti
>
> Evet bu konuda da haklısınız. Ben genelde önceki çevirilere bakıp ona göre
çeviriyorum. Message - İleti, Device - Aygıt, Pixel - Piksel (benek
açıkçası bana hiç doğru gelmiyor). Min. Max. ve commit için bir önerim yok
maalesef. Yine sözlük olarak Kubuntu Türkiye bloğunda yazıp henüz
yayınlamadığım kelimeleri de ekleyebileceğimiz bir sözlüğümüz olabilir.
Hatta küçük bir betik de yazabilir (php vs.) ve KDE.org.tr açıldığında
kullanabiliriz.

Diğer konu da bugün TDK SözBul'dan gelen bir yazım kuralı:

Bir yazım kuralı "Ya da" sözü ancak cümlede "ya" kullanımı varsa
kullanılabilir, "veya" sözü yerine kullanılamaz.
Bunları düzeltsek mi acaba?


>
> Kolay gelsin...
>
> _______________________________________________
> kde-l10n-tr mailing list
> kde-l10n-tr at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-tr
>
>
-------------- sonraki b�l�m --------------
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-tr/attachments/20130211/12cc97e1/attachment.html>


More information about the kde-l10n-tr mailing list