[kde-il] (no subject)

Genghis Khan genghiskhan at gmx.ca
Sun Dec 2 04:26:15 UTC 2012


בתאריך Sat, 1 Dec 2012 23:11:31 +0200
‫Shai Berger <shai at platonix.com> כתב/ה:

> אני חושב שזו טעות – ה׳ הידיעה מוצדקת ונדרשת. התרגום ללא ה׳ הידיעה היה
> מתאים אלו האנגלית היתה בוחרת במפורש בגרסה הבלתי מיודעת: A file's
> ‫name,‏ A file was not ‏found. כמו שזה, זה אמנם „סוג של אירוע”, אבל
> מתייחס למשהו ספציפי שקרה הרגע.

זוהי כותרת של חלון בו הכותרת היא כללית והפירוט הוא נקודתי.

כותרת: קובץ לא נמצא (זהו סוג של מאורע).
 תוכן: פירוט על המאורע הנוכחי בו ה' הידיעה כן תושם.


המחשה מן מוזילה ישראל

 מקור: Problem loading page
תרגום: בעיה בטעינת דף

 מקור: Server not found
תרגום: שרת לא נמצא

 תוכן: ‫Firefox לא מצא את השרת בכתובת ...


מוטב לשאול את המפתחים של Qt ולוודא זאת עמם.

-- ‪
Proper English www.reddit.com/r/proper
4 teh lulz... http://email.is-not-s.ms


More information about the Kde-l10n-he mailing list