[Kde-l10n-es] Resumen de Kde-l10n-es, Vol 53, Envío 8
ranmaru.hibikiya en gmail.com
ranmaru.hibikiya en gmail.com
Lun Jul 23 01:05:40 UTC 2012
Estoy de acuerdo, no quiero pretender que podre terminar a tiempo y con
buenos terminos sin estar 100% seguro de ello, entonces, me pondre con
dicho paquete en cuanto se libere kde 4.9
Saludos.
> Message: 3
> Date: Sun, 22 Jul 2012 10:54:17 +0200
> From: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>
> To: kde-l10n-es en kde.org
> Subject: Re: [Kde-l10n-es] Resumen de Kde-l10n-es, Vol 53, Envío 7
> Message-ID: <24417614.jpbq37LWNg en orion>
> Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
>
> El sábado, 21 de julio de 2012, ranmaru.hibikiya en gmail.com escribió:
> > En breve me pondre en ello.
> > Como va a ser mi primera vez traduciendo en este equipo, ¿alguien me
> puede
> > ayudar un poco orientandome respecto a la mejor manera de tomar los
> > archivos de traduccion?
>
> Está todo en nuestra web (http://es.l10n.kde.org/). Pero si no estás al
> día y
> teniendo en cuenta que solo disponemos de un par de días para terminar
> nuestro
> trabajo, casi es mejor que lo traduzca otra persona ;-)
>
> Ya podrás solicitar un paquete de playground para practicar cuando se
> libere
> KDE 4.9 a principios del próximo mes. ¿Te parece bien?
>
> Un saludo,
> --
> Eloy Cuadra
>
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Lista del equipo de traducción de KDE al castellano
> Para darse de alta, baja, etc:
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
>
> Fin de Resumen de Kde-l10n-es, Vol 53, Envío 8
> **********************************************
>
--
月を見る度、思い出せ!
[Tsuki o miru tabi omoidase!]
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20120722/2cdd0364/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es