[Kde-l10n-es] KDE Crash Handler (sugerencia)

Javier Llorente javier en opensuse.org
Lun Nov 29 22:31:37 CET 2010


Buenas,

He visto "bug handler" traducido como "manejador de fallos" en KDE 4.6 Beta1. 
Y la palabra "manejador" no existe en castellano. O por lo menos eso es lo que 
dice la RAE ;-)

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=manejador

No es exactamente gestor, pero por lo menos existe :-P
Seguro que hay otras palabras que encajan mejor.

También tenemos "reportar fallo" y "reportando este error." ¿No suena mejor 
"informar de fallo" o "informando de este fallo"?

Captura de pantalla:
http://picpaste.com/instant_nea1-DPq5pVIi.png

Saludos,
-- 
Javier Llorente
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 198 bytes
Descripción: This is a digitally signed message part.
Url        : http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20101129/26ee2892/attachment.sig 


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es