[Kde-l10n-es] KDE Crash Handler (sugerencia)
Javier Llorente
javier en opensuse.org
Lun Nov 29 22:31:37 CET 2010
Buenas,
He visto "bug handler" traducido como "manejador de fallos" en KDE 4.6 Beta1.
Y la palabra "manejador" no existe en castellano. O por lo menos eso es lo que
dice la RAE ;-)
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=manejador
No es exactamente gestor, pero por lo menos existe :-P
Seguro que hay otras palabras que encajan mejor.
También tenemos "reportar fallo" y "reportando este error." ¿No suena mejor
"informar de fallo" o "informando de este fallo"?
Captura de pantalla:
http://picpaste.com/instant_nea1-DPq5pVIi.png
Saludos,
--
Javier Llorente
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 198 bytes
Descripción: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20101129/26ee2892/attachment.sig
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es