[Kde-l10n-es] Dudilla con desktop_kdegames.po

Sylvia Sánchez brujaojosnegros en gmail.com
Vie Ene 22 20:13:39 CET 2010


Yo siempre soy d ela opinión de dejar los nombres de los programas tal
cual.  Porque si no, uno después se hace entrevero cuando lee cosas  (webs,
documentación, ayudas, etc)  que están en inglés y usan los nombres
originales.  Encima, cuando los juegos tienen unos nombres casi
intraducibles  ¿qué hace, lo traduce, lo deja como está?  No, prefiero dejar
las cosas como están, es mejor, menos lío.


Sólo una opinión
Sylvia



2010/1/22 Kira J. Fernández

> Por eso; he creído más conveniente dejar los títulos de los juegos para KDE
> tal como están, pero quería ver alguna sugerencia antes. ;)
>
> ¡Gracias! :D
>
> Kira J. Fernández
> ---<--<@
>
>
>
> El 22 de enero de 2010 13:48, maxmalkav <maxmalkav en gmail.com> escribió:
>
> Sin ser un experto, en este caso, "Half-life" y "Left 4 Dead", así
>> como muchos otros, deben dejarse con su título original, sin traducir,
>> que es como han llegado al mercado español y realmente los conocemos
>> todos. De otra forma, no creo que la gente se aclare demasiado :)
>>
>> Saludos
>>
>> 2010/1/22 Kira J. Fernández <kirajfdez en gmail.com>:
>> > ¡Buenas!
>> >
>> > Estoy repasando los mensajes de kdegames y me corroe la duda sobre si,
>> en
>> > desktop_kdegames.po, debo dejar los nombres de los juegos "tal cual" o
>> > traducirlos al español (vamos, como si al "Left 4 Dead" y al "Half-Life"
>> los
>> > llamas "Dejados x muertos" o "Vida Media"). ¿Respeto el nombre original
>> o se
>> > lo cambio?
>> >
>> > Saludos gordos,
>> >
>> > Kira J. Fernández
>> > ---<--<@
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Kde-l10n-es mailing list
>> > Kde-l10n-es en kde.org
>> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>> >
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> JuanLu
>> _______________________________________________
>> Kde-l10n-es mailing list
>> Kde-l10n-es en kde.org
>> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>>
>
>
> _______________________________________________
> Kde-l10n-es mailing list
> Kde-l10n-es en kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20100122/0f7dedd0/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es