[Kde-l10n-es] l10n-kde4/es/messages (silent)

Eloy Cuadra ecuadra en eloihr.net
Dom Ene 3 20:24:39 CET 2010


SVN commit 1069568 by ecuadra:

SVN_SILENT Fix some errors in XML tags discovered using pology scripts
CC_MAIL: kde-l10n-es en kde.org

 M  +7 -5      extragear-network/kcm_knemo.po  
 M  +7 -7      playground-office/kmymoney.po  
 M  +7 -7      playground-sysadmin/libshaman.po  


--- trunk/l10n-kde4/es/messages/extragear-network/kcm_knemo.po #1069567:1069568
@@ -7,18 +7,19 @@
 # Pedro Jurado Maqueda <melenas en kdehispano.org>, 2004.
 # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios en gmail.com>, 2006, 2009.
 # Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronopios en gmail.com>, 2009.
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_knemo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-31 06:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-30 14:29+0100\n"
-"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (Quique) <cronopios en gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <es en li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 20:10+0100\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: configdialog.cpp:92
@@ -538,7 +539,7 @@
 "<b>Command</b> columns.</li></ol>If you need to execute the command as root "
 "user check the corresponding <b>Root</b> check box."
 msgstr ""
-"<p>En este área puede añadir elementos personalizados a su menú contextual: "
+"En este área puede añadir elementos personalizados a su menú contextual: "
 "<ol><li>pulse el botón <b>Añadir</b> para añadir un nuevo elemento a la "
 "lista;</li><li>edite el elemento haciendo doble clic en las columnas "
 "<b>Texto del menú</b> y <b>Orden</b>;</li></ol>Si necesita ejecutar la orden "
@@ -819,3 +820,4 @@
 msgstr ""
 "<p>La tasa saliente máxima para esta conexión.</p><p>Esto <b>no</b> afecta a "
 "la tasa de tráfico real, sólo a como la muestra KNemo.</p>"
+
--- trunk/l10n-kde4/es/messages/playground-office/kmymoney.po #1069567:1069568
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Mvillarino <mvillarino en gmail.com>, 2005.
 # Mvillarino <mvillarino en users.sourceforge.net>, 2007.
 # Alvaro Soliverez <asoliverez en gmail.com>, 2008, 2009.
-# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2009.
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-03 06:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-27 19:23-0300\n"
-"Last-Translator: Alvaro Soliverez <asoliverez en gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 20:09+0100\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1952,7 +1952,7 @@
 "<p>Do you really want to remove the currency <b>%1</b> from the file?</"
 "p><p><i>Note: adding currencies is not currently supported.</i></p>"
 msgstr ""
-"<p<¿Desea realmente eliminar la divisa <b>%1</b> del archivo?</p><p><i>Nota: "
+"<p>¿Desea realmente eliminar la divisa <b>%1</b> del archivo?</p><p><i>Nota: "
 "Actualmente no es posible añadir divisas.</i></p>"
 
 #: kmymoney/dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:193
@@ -8438,7 +8438,7 @@
 "the following error:</p><p>%2</p>"
 msgstr ""
 "<p>No ha sido posible importar %1 usando el plugin de importación de OFX. El "
-"plugin devolvió el siguiente error</p>:<p>%2<p>"
+"plugin devolvió el siguiente error</p>:<p>%2</p>"
 
 #: kmymoney/plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:657
 #: kmymoney/kmymoney.cpp:6307
@@ -10198,7 +10198,7 @@
 "transaction automatically when e.g. selecting another transaction.</p>"
 msgstr ""
 "<p>¿Realmente desea cancelar la edición de este asiento sin guardarlo?</"
-"p><p>- <b>Sí</b> cancela la edición del asiento<br>- <b>No</b> guarda el "
+"p><p>- <b>Sí</b> cancela la edición del asiento<br/>- <b>No</b> guarda el "
 "asiento antes de cancelar y</p><p>-  <b>Cancelar</b> regresa al editor de "
 "asientos.</p><p>También puede seleccionar una opción para guardar el asiento "
 "automáticamente cuando, por ejemplo, selecciona otro asiento.</p>"
--- trunk/l10n-kde4/es/messages/playground-sysadmin/libshaman.po #1069567:1069568
@@ -1,23 +1,22 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL en ADDRESS>, YEAR.
 #
+# Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libshaman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-27 06:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-24 11:57-0000\n"
-"Last-Translator: Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie en gmail."
-"com>\n"
-"Language-Team: Español <kde-l10n-es en kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 20:09+0100\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra en eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es en kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: shamantransactioninterface.cpp:108 backends/aqpm/AqpmPlugin.cpp:404
 #, kde-format
@@ -617,7 +616,8 @@
 "transactions until this has been done.</i>"
 msgstr ""
 "Se necesita reiniciar para completar la transacción. ¿Desea reiniciar el "
-"sistema ahora?<br><i>Nota: No podrá llevar a cabo ninguna otra transacciones "
+"sistema ahora?<br /><i>Nota: No podrá llevar a cabo ninguna otra "
+"transacciones "
 "hasta que esta haya terminado.</i>"
 
 #: backends/packagekit/PKPlugin.cpp:910


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es