[Kde-l10n-es] ¿Cómo puedo traducir un par de cosillas?
Sergio Padrino
sergio.padrino en gmail.com
Dom Jul 26 14:35:48 CEST 2009
Hola
Del plasmoid system-monitor se me ocurre lo siguiente:
plasma_applet_system-monitor.
>
> po:
>
> - Show plotters -> Mostrar gráficas
> - Show plotter background -> Mostrar fondo de las gráficas
>
Ya que con los plotters se refiere a las típicas gráficas mostrando el uso
de CPU, temperaturas y demás.
Del resto no se me ocurre nada :S De todas formas, ahora mismo no estoy en
casa y no lo puedo mirar pero... ¿has mirado las traducciones a otros
idiomas como Portugués o Italiano a ver si te inspiran, tal y como dijeron
en algún correo anterior?
2009/7/26 Jaime Robles <jaime en kde.org>
> Buenas,
>
> Tengo algunas dudas, a ver qué se os ocurre:
>
> desktop_base.po:
> - Snap Helper
>
> kcm_pci.po:
> - Host bridge
> - InfiniBand to PCI host bridge
>
> kinfocenter.po:
> - backing-store: %1, save-unders: %2
> - %1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3
>
> plasma_applet_system-monitor.po:
>
> - Show plotters
> - Show plotter background
>
>
>
> Gracias!
>
>
> --
> Un saludo,
> Jaime Robles - http://jaime.robles.es
> jaime en kde.org
> Coordinador KDE-es - KDE Spanish Translation Team
> http://www.kde.org/es - http://es.l10n.kde.org
>
>
> _______________________________________________
> Kde-l10n-es mailing list
> Kde-l10n-es en kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-es
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20090726/163b447e/attachment.htm
Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es