[Kde-l10n-es] URGENTE: Estado de las traducciones nos falta poco

Eloy Cuadra ecuadra en eloihr.net
Lun Ene 19 14:45:23 CET 2009


El lunes, 19 de enero de 2009, Eloy Cuadra escribió:
> El lunes, 19 de enero de 2009, Jaime Robles escribió:
> > Nos falta lo siguiente para estar listos[1]:
> >
> > KDEEDU: (kstars.po) - 154 untranslated & fuzzy - Que se asignó ayer a
> > Eloy.
>
> Casi todo lo que falta por traducir de KStars son nombres de constelaciones
> según distintas culturas. No es demasiado importante, pero echaré mano de
> la Wikipedia para ello. Estará hoy al 100%.

Ya está traducido y en el repositorio. Bueno, espero que nadie se asuste con 
los nombres de las constelaciones de otras culturas :-) Ninguna de las fuentes 
que he consultado (incluida la Wikipedia) parece ponerse de acuerdo en estos 
nombres. Incluso Stellarium contiene muchos errores. Tampoco parecen correctas 
muchas de las cadenas originales de KStars.


> > KDEVELOP:
> >   (kdevcpp.po) 6 untranslated
> >   (kdevvalgrind.po) 6 untranslated
> >
> > KDEVPLATFORM
> >   (kdevplatform.po) 7 untranslated
> >   (kdevsubversion.po) 4 untranslated
>
> Estad dos también son mías. Como dije hace unos días, no forman parte del
> lanzamiento de KDE 4.2 (lo serán de KDE 4.3), pero también estarán
> traducidas al completo para esta noche.

Acabo de completarlas. Pero no están sujetas a la congelación de cadenas de 
KDE 4.2, así que probablemente cambiarán a lo largo del día. Repito que esto 
no es importante porque no forma parte del lanzamiento de KDE 4.2.

Aprovecho para agradecer a Quique la corrección de errores que solemos cometer 
al teclear y por cambiar los términos que no se adaptan a nuestro glosario 
(muchos de ellos forman parte de traducciones heredadas que no han sido 
revisadas recientemente).

Si nadie necesita ayuda urgente, me pongo con la documentación de KStars, que 
está bastante atrasada.

Un saludo,
-- 
Eloy Cuadra
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 197 bytes
Descripción: This is a digitally signed message part.
Url        : http://mail.kde.org/pipermail/kde-l10n-es/attachments/20090119/27ebe89b/attachment.sig 


Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es