[Kde-l10n-es] [kde-es] Nuevo por aquí

Eduardo Sánchez lists en sombragris.org
Lun Ago 10 21:07:55 CEST 2009


Fede, mba'etekó pios? (=¿cómo andas?)

¡Bienvenido a KDE-ES! Pero la dirección a la que escribiste es errónea, es la 
dirección antigua de nuestra lista. La dirección que figura en el CC: es la 
correcta. Me parece espectacular tener a un compatriota en la lista... así que 
te animo a que te registres.

Yo estoy traduciendo KDE desde 2001 o 2002 (no recuerdo bien; fue desde que 
salió KDE 2.2), y poder ayudar en algo es todo un privilegio.

Saludos,


Eduardo

On Monday 10 August 2009 00.22.05 Federico Cáceres wrote:
> Buenas, luego de leer el documento de Preguntas frecuentes, tengo la
> obligación de introducirme al equipo de traducción si es que deseo
> colaborar con algo para la misma. Así que, aquí va.
> Saludos desde Paraguay (Latino América), mi nombre (como ya lo sabrán) es
> Federico Cáceres, ¡y finalmente estoy experimentando el mundo del software
> libre luego de años de vivir en la "caja negra"! Me gustaría poder devolver
> ALGO a la comunidad, aunque sea la traducción para una aplicación o dos (o
> más). Así que, espero que oigan más de mi en el futuro.
>
> Calurosos saludos a todos,
> Federico.
--
Eduardo Sanchez, B. Th.
Traductor Público Inglés-Español
http://shadow.sombragris.org
--------------------------------------------------------------
 Ah Love! could you and I with Him conspire
 To grasp this sorry Scheme of Things entire,
   Would not we shatter it to bits--and then
 Re-mold it nearer to the Heart's Desire!

	-- The Rubaiyat of Omar Khayyam
	   

--------------------------------------------------------------



Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es