[Kde-l10n-es] Cómo saber lo que queda por traducir

Jaime Robles jaime en kde.org
Vie Sep 5 13:12:32 CEST 2008


> ¿Cómo sé qué archivos tienen nuevas cadenas para traducir del paquete del
> que me encargo?
> No creo que nadie se ponga a revisar cada fichero viendo si hay cadenas
> nuevas cada semana. Supongo que habrá algún método automatizado para ello.
Actualizas el directorio del SVN, te bajas los po y los pot y el catálogo
de KBabel te dice exactamente las que tienes que traducir, si están por
traducir o dudosas.

> ¿Si meten nuevas cadenas en los programas, que se supone que se
> actualizan, los ficheros .pot o los ficheros .po del directorio "l10n
kde4/es/"?
Los pot se actualizan, pero también los po.

> En el primer caso, como puedo copiar las traduciones existentes del .po
> actual al nuevo .pot de forma rápida?
Supongo que estás usando KBabel ¿no? Pues con KBabel, él se encarga de todo.

> Lo siento, pero es que tengo aún algunas dudas que no me aclaro.
http://jaime.robles.es/datos/FAQ/kde-es.html

Lo has leído ya ¿no? ;-)


-- 
Un saludo,
	Jaime Robles - http://jaime.robles.es
	jaime en kde.org
	Coordinador KDE-es - KDE Spanish Translation Team
	http://www.kde.org/es  - http://es.l10n.kde.org





Más información sobre la lista de distribución Kde-l10n-es