Re: 休日リストの更新

朝木卓見 takumi @ asaki.jp
2017年 5月 8日 (月) 15:48:51 UTC


朝木です。

> 2017/05/07 19:08、Jumpei Ogawa <phanective at gmail.com>のメール:
> 
> 小川@phanectです。
> 
> KDE 上で使われている日本の休日のデータが古かったようなので、ぱぱっと修正を加えました。
> 
> 後程 KDE の Phabricator に送る予定ですが、取り敢えずその前に JKUG の人にレヴュー頂いた方が良いかなと思っています。
> 
> 変更点がわかりやすいよう、Github のプルリクエストとして作成してみました。
> https://github.com/phanect/kholidays/pull/2
> 
> 何かお気付きの点があれば、このメールに返信、Github のプルリクエストに直接コメント、あるいは Twitter や Facebook などでご連絡下さい。

パッチそのものではないですが、
目に入ったところで。

公式な祝日の英語表記は無いようなので、どれが正解というのもよく分かりませんが、
https://en.wikipedia.org/wiki/Public_holidays_in_Japan
などを参考に。

「海の日」
“Marine Day” 表記の方が多いようです。
https://en.wikipedia.org/wiki/Marine_Day

「敬老の日」
"Respect for the Aged Day” 表記が一般的だと思います。
https://en.wikipedia.org/wiki/Respect_for_the_Aged_Day

「体育の日」
“Health and Sports Day” と Health を入れる場合も目につきます。
"Health-Sports Day” や “Sports and Health Day” も少なくなく、
“Sports Day” でも問題はない感じではありますが。
https://en.wikipedia.org/wiki/Health_and_Sports_Day
https://en.wikipedia.org/wiki/Sports_day

よろしくお願いします。

> 以上、よろしくお願いします。
> 
> 小川



Kde-jp メーリングリストの案内