Re: 休日リストの更新
朝木卓見
takumi @ asaki.jp
2017年 5月 8日 (月) 15:48:51 UTC
朝木です。
> 2017/05/07 19:08、Jumpei Ogawa <phanective at gmail.com>のメール:
>
> 小川@phanectです。
>
> KDE 上で使われている日本の休日のデータが古かったようなので、ぱぱっと修正を加えました。
>
> 後程 KDE の Phabricator に送る予定ですが、取り敢えずその前に JKUG の人にレヴュー頂いた方が良いかなと思っています。
>
> 変更点がわかりやすいよう、Github のプルリクエストとして作成してみました。
> https://github.com/phanect/kholidays/pull/2
>
> 何かお気付きの点があれば、このメールに返信、Github のプルリクエストに直接コメント、あるいは Twitter や Facebook などでご連絡下さい。
パッチそのものではないですが、
目に入ったところで。
公式な祝日の英語表記は無いようなので、どれが正解というのもよく分かりませんが、
https://en.wikipedia.org/wiki/Public_holidays_in_Japan
などを参考に。
「海の日」
“Marine Day” 表記の方が多いようです。
https://en.wikipedia.org/wiki/Marine_Day
「敬老の日」
"Respect for the Aged Day” 表記が一般的だと思います。
https://en.wikipedia.org/wiki/Respect_for_the_Aged_Day
「体育の日」
“Health and Sports Day” と Health を入れる場合も目につきます。
"Health-Sports Day” や “Sports and Health Day” も少なくなく、
“Sports Day” でも問題はない感じではありますが。
https://en.wikipedia.org/wiki/Health_and_Sports_Day
https://en.wikipedia.org/wiki/Sports_day
よろしくお願いします。
> 以上、よろしくお願いします。
>
> 小川
Kde-jp メーリングリストの案内