[KDE Italia] branches/stable/l10n-kde4/it
simozack
simozack a yahoo.it
Gio 24 Set 2009 10:53:32 CEST
L'ho girata nella mailing list, perché mi ritorna indietro la mail
inviata a Federico e poi perché ritengo sia giusto parlarne...
2009/9/24 Federico Zenith <zenith a chemeng.ntnu.no>:
> SVN commit 1027427 by fzenith:
>
> Revision of Kubrick documentation with some consistency fixes on GUI.
> CCMAIL: a.celli.casa a gmail.com, simozack a yahoo.it
>
> M +412 -377 docmessages/kdegames/kubrick.po
> M +26 -22 messages/kdegames/kubrick.po
Ho dei dubbi sulla sostituzione di "mescolata" con "mescolamento". A
me sembra più corretto "mescolata", almeno nei giochi. Ad esempio si
usa "Dai una mescolata alle carte" e non "Dai un mescolamento alle
carte". Mi risulta più bello anche "Dai una mescolata al cubo",
piuttosto che "Dai un mescolamento al cubo". In pratica "mescolamento"
mi pare più corretto nella fabbricazione di amalgame piuttosto che ad
un cubo di Rubick o ad un mazzo di carte...
Non è che ne se è già discusso e mi sono perso qualcosa, vero? :)
Per il resto, effettivamente nella gui il "please" usato dagli inglesi
fa veramente schifo tradurlo, per cui sono d'accordo con te. D'accordo
anche sul "risolutive". :)
Ciao,
Simone
Maggiori informazioni sulla lista
KDE-Italia