[Kde-i18n-sr] Šta sam noćas propustio?

Slobodan Simić slsimic на gmail.com
Суб Нов 28 20:57:01 CET 2009


On субота, 28. новембар 2009. 18:20:55 Slobodan Terzić wrote:
> U zadnje vreme po Ubuntu-RS forumu objašnjavam ljudima da je zaseban
>  latinični paket koji se odnekud pojavio u Koali (i to baš iz nekog beta/RC
>  perioda) zapravo buba, pa se poplaših da ne popijem klasičan
>  ambush+backstub. :D

(К)Убунтуов КДЕ је благи ужас што се тиче превода...
а као једна од распрострањенијих дистрибуција тиме доста деградира мишљење о 
квалитету и употребљивости самог превода. 
Ланчпед треба дићи у ваздух. :)
Има ли неко појма како функционише освежавање превода на Ланчпеду
и има ли неко идеју како да и Кубунтуов КДЕ буде преведен онако како га ми 
избацимо (или бар што ближе томе) а не да налазим полупреведене или мешане 
ћирилично-латиничне апликације?
:(


Више информација о листи слања Kde-i18n-sr