[Kde-i18n-sr] Šta sam noćas propustio?
Slobodan Simić
slsimic на gmail.com
Суб Нов 28 20:57:01 CET 2009
On субота, 28. новембар 2009. 18:20:55 Slobodan Terzić wrote:
> U zadnje vreme po Ubuntu-RS forumu objašnjavam ljudima da je zaseban
> latinični paket koji se odnekud pojavio u Koali (i to baš iz nekog beta/RC
> perioda) zapravo buba, pa se poplaših da ne popijem klasičan
> ambush+backstub. :D
(К)Убунтуов КДЕ је благи ужас што се тиче превода...
а као једна од распрострањенијих дистрибуција тиме доста деградира мишљење о
квалитету и употребљивости самог превода.
Ланчпед треба дићи у ваздух. :)
Има ли неко појма како функционише освежавање превода на Ланчпеду
и има ли неко идеју како да и Кубунтуов КДЕ буде преведен онако како га ми
избацимо (или бар што ближе томе) а не да налазим полупреведене или мешане
ћирилично-латиничне апликације?
:(
Више информација о листи слања Kde-i18n-sr