sa pastram 'widget'

Radu Mos radu at dn.ro
Fri Mar 18 11:12:27 CET 2011


uite ce am gasit in dex ;)

APLÍCĂ, aplice, s. f. 1. Ornament în relief fixat pe suprafața unui obiect, a 
unui perete etc. 2. Corp de iluminat care se fixează pe perete. – Din fr. 
applique.
Sursa: DEX '98 | Adăugată de cata | Greșeală de tipar | Permalink

APLÍCĂ ~ce f. 1) Ornament (de obicei metalic) care se poate fixa pe suprafața 
unui obiect (vas, mobilă, carte etc.). 2) Lampă de perete cu unul sau mai 
multe brațe. /<fr. applique
Sursa: NODEX | Adăugată de siveco | Greșeală de tipar | Permalink

APLÍCĂ s. f. 1. ornament în relief care se aplică pe veșminte, vase, mobilier 
etc. 2. lampă de iluminat, care se fixează pe perete. (< fr. applique) 

... cumva are rezonanta de 'applet' care e un 'pui' de aplicatie ;)

Radu


On Friday 18 March 2011 12:05:09 Catalin Florin RUSSEN wrote:
> >   a) uidget /  uidgetul
> 
> Asta era o transcriere fonetică a pronunțării cuvîntului widget, doar ca
> exemplu, să nu cădem și noi în păcatul capital gen „sait”!!!
> 
> >   b) widget / widget-ul
> >   c) "control" sau  "miniaplicatie", in dependenta de context.
> 
> Sînt de acord cu acestea două și am o preferință pentru c2.
> 
> Numai bine,
> Cătălin
> 
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> kde-i18n-ro mailing list
> kde-i18n-ro at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ro



More information about the kde-i18n-ro mailing list