Propuneri de traduceri pentru Google CodeIn

Victor Carbune victor.carbune at gmail.com
Thu Nov 25 13:44:03 CET 2010


Salut!

Am propus task-uri de traduceri pentru elevi, si la toate se lucreaza
in acest moment, cateva dintre ele fiind chiar gata.
Mi-ar placea sa se mai uite cineva peste fisierele traduse, inainte de
a le face commit in SVN.

Daca este cineva care poate isi poate sacrifica putin timp sa faca
asta, va rog sa raspundeti acestui thread.
Este o ocazie foarte buna pentru a traduce o parte importanta din KDE.

Numai bine,
Victor

2010/11/19 Victor Carbune <victor.carbune at gmail.com>:
> Salut!
>
> Luni se va lansa un concurs pentru elevi cu varste cuprinse intre 13 -
> 18 ani, numit Google CodeIn [1]
>
> Pe scurt, ideea este ca fiecare organizatie Open Source participanta
> propune task-uri (popularizare, documentare, traducere, coding,etc.)
> spre a fi rezolvate de elevi, pentru a-i familiariza cu modalitatile
> de a contribui in cadrul unui proiect open source.
>
> Motivul pentru care scriu pe aceasta lista este acela ca nu sunt
> foarte familar cu necesitatile traducerii in limba romana a KDE, dar
> mi-ar placea sa vad cateva task-uri de traduceri in limba romana
> pentru a-i familiariza pe elevi cu acest proces.
>
> Unde sunt cele mai semnificative lipsuri in traducere? Am putea avea
> cativa elevi care sa lucreze pentru traduceri?
>
> Numai bine,
> Victor
>
> [1] http://code.google.com/opensource/gci/2010-11/index.html
>


More information about the kde-i18n-ro mailing list