GCompris Brazilian Portuguese translation update

Frederico Goncalves Guimaraes frederico em teia.bio.br
Domingo Agosto 6 15:01:39 UTC 2017


Olá para todos,

Consta no registro LFR04545 do Livro da Grande Teia que
Luiz, em 04/08/17 escreveu o seguinte:

> Geralmente é o Frederico Guimarães quem traduz o gcompris, vamos ver
> se ele tem tempo primeiro. Não sei se ele está na lista, coloquei em
> cópia.

Foi um erro de comunicação aqui. Essa minha semana foi bem complicada
aqui e eu fiz bagunça com os e-mails. Eu achei que respondendo somente
para todos, mas só agora vi que as mensagens estavam indo somente para o
remetente (que era o JAZEIX). Então vocês não acompanharam a minha
conversa com ele. Desculpem-me pela confusão.

Já estou trabalhando nessa tradução há um tempinho, sinalizando, com
comentários, a qual parte do programa (menu, título, etc.) pertence
cada string, pois isso muda o contexto da tradução. Inclusive algumas
atividades tem nomes que não tem a ver com o título, para justamente
associarmos a nomes já conhecidos aqui no Brasil, como o caso do Ligue
4.

Já comentei sobre isso na nossa lista de discussão de traduções.

> No KDE não tem isto (estão pensando em implantar o Damn Lies do
> GNOME), é tudo via svn, quem traduz bastante tem uma conta pra fazer
> os checkout/commits
> 
> Mas tem uma forma pra quem quiser ajudar esporadicamente, basicamente
> baixar, traduzir e enviar pra gente.

O que temos tentado fazer (mas falta sistematizar o procedimento para
todos) é avisar aqui na lista de tradutores, para evitar retrabalho.
Coisa que, por sinal, eu não fiz, porque embolei os remetentes e achei
que as mensagens estava indo pra nossa lista.

Bom, espero ter deixado as coisas claras. E, mais uma vez, desculpem-me
pela confusão.

Um abraço e até mais.


Fred
-- 
Linux User #228171
Blog: http://teia.bio.br
Hubzilla: http://hub.vilarejo.pro.br/channel/aracnus

"Liberdade, essa palavra que o sonho humano alimenta, que não há
ninguém que explique e ninguém que não entenda." (Cecília Meireles)


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br