[Kde-i18n-pt_br] Mensagens com plural
Rubens Matos
rubens.matos em gmail.com
Quinta Agosto 23 18:17:50 UTC 2012
Eu estava me referindo a usar as formas citadas pelo André. Exemplo:
Forma 1 (=0) : 0 artigo (ou Nenhum artigo)
Forma 2 (=1) : 1 item
Forma 3 (>1) : %1 itens
Assim ficaria na mão do tradutor verificar em cada contexto se a palavra
que acompanha o zero fica no plural ou singular, além de permitir a
substituição por "Nenhum" se for conveniente.
--------
Rubens de Souza Matos Júnior
Em 23 de agosto de 2012 15:06, Luiz Fernando Ranghetti <
elchevive68 em gmail.com> escreveu:
> Em 23 de agosto de 2012 14:56, Rubens Matos <rubens.matos em gmail.com>
> escreveu:
> > Voto por incluirmos a 3ª forma, específica para o zero, pois é a única
> > maneira de refletir corretamente a regra.
>
> Olá,
>
> A qual regra te referes? A lingua portuguesa não tem 3 formas de
> plural apenas 2. Ou 0 é plural ou singular.
>
> Se for ambos, como diz a resposta da ABL, também não teríamos
> problema, pois se a string é marcada como tendo plural, essa mesma
> string no caso teria o 0 como plural.
>
> abraços,
>
> Luiz
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://br.kde.org/i18n
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20120823/bba2d02b/attachment.html>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br