[Kde-i18n-pt_br] Mensagens com plural

Luiz Fernando Ranghetti elchevive68 em gmail.com
Quarta Agosto 22 02:28:58 UTC 2012


Em 21 de agosto de 2012 23:01, André Marcelo Alvarenga
<andrealvarenga em gmx.net> escreveu:
> Em Terça-feira 21 Agosto 2012, Fernando Boaglio escreveu:
>> Realmente  0 plugin instalado soa muito estranho, ideal mesmo seria o nenhum plugin instalado.
>>
>> Será que não seria melhor adotar essa solução , sendo corrigida aos poucos ?
>>
>> Pode até demorar, mas acredito que seja a melhor opção para os usuários.
>>  --
>> []'s
>> Fernando Boaglio
>
> Também acho estranho, mas eu consegui identificar apenas 4 situações em que isto ocorre (pode ter outras, é claro).
>
> O problema é termos que mudar tudo isso para apenas poucos casos já encontrados e termos que identificar os outros ainda desconhecidos.
>
> Aliás, alguém sabe na prática como seria usar 3 opções de tradução?
>
> Teríamos 3 abas no Lokalize, uma para 0, uma para 1 e outra para n?
>
> Se for assim, como ficará nos casos em que não existe 0, ficaria em branco ou repetiria a tradução em singular?
>

Olá,

Com certeza não sei, mas tenho a impressão que sim, 3 abas.
Por mim trocaria o pural forms e esquecia esse assunto até alguém
reclamar que aparece "0 plugins" ;-)

abraços,

Luiz


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br