[Kde-i18n-pt_br] Mais dois (khangman e kig)

Luiz Fernando Ranghetti elchevive68 em gmail.com
Segunda Janeiro 19 13:00:57 CET 2009


Opa....

Verdade...retiro o que eu disse ;-)

E sendo assim temos que corrigir várias strings que contém nomes
traduzidos de programas...

abraços,

Luiz

2009/1/18 Bruno Buss <bruno.buss em gmail.com>:
> 2009/1/18 Mauricio Piacentini <piacentini em kde.org>
>>
>> Luiz Fernando Ranghetti wrote:
>> > Olá,
>> >
>> > Acho que em alguns casos vale a pena traduzir o nome do aplicativo
>> > sim, principalmente em jogos e programas educativos infantis,
>> > principalmente quando são jogos 'clássicos', como este da forca,
>> > xadrez, damas, gamão, jogo da velha (tic-tac-toe), etc...
>>
>> A gente discutiu isso alguns meses atrás. Concordo com você, mas fui
>> voto vencido :) Acho que podíamos ao menos consultar o pessoal que usa
>> principalmente o KDE Edu e o Games, que tal?
>> Copiando para o Frederico e para o grupo de Software Livre Educacional
>> para ver o feedback. No contexto: não traduzimos o nome do aplicativo
>> para o KDE4, embora o contexto (o que aparece no menu na verdade) esteja
>> traduzido.
>
> Eu não sou a favor de traduzir o nome do aplicativo.
>
> Para isto existe a string que descreve o aplicativo:
> #: main.cpp:34
> msgid "Classical hangman game for KDE"
> msgstr "O jogo clássico de forca para o KDE"
>
>
> Se não KHangMan poderia ser traduzido para quem sabe para KForca ou até
> ForKa :P
>
> --
> Bruno C. Buss
> http://magoobr.blogspot.com/
> http://www.dcc.ufrj.br/~brunobuss/
>
> Aluno do DCC - UFRJ - www.dcc.ufrj.br
>
> if( ((*node)->valor) < (((*heap)[((*node)->gr)])->valor)) /* WTF?! */
>
> "Throughout your life, advance daily, becoming more skillful than yesterday,
> more skillful than today. This is never-ending." - Hagakure
>
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br