[Kde-i18n-pt_br] Pegando pacotes:

Fernando Boaglio boaglio em gmail.com
Sexta Maio 2 16:56:52 CEST 2008


Exato, eu estou traduzindo o DOC do kdeadmin seguindo a sua sugestão =)

2008/5/2 Mauricio Piacentini <piacentini em kde.org>:

> Marcus Gama wrote:
> > Apesar de filosofia atual de que cada um pega o arquivo que puder, acho
> > interessante, até para se manter a consistência entre as traduções que
> tente
> > se manter os tradutores originais. Eu tenho mantido o 100% traduzido o
> kdesdk
> > (msg e doc), koffice (msg e doc) e kdebase-doc para todas as versões do
> KDE e
> > estou sempre ligado nos prazos. Mas se por um acaso já o traduziu, sem
> > problemas.
>
> Marcus, concordo com você, e acho que até para isso serve esse mecanismo
> de "aviso".
> Sugestão: pessoal, quando estiverem procurando um arquivo para traduzir,
> dêem preferência aos módulos que estão mais longe de 100%, ou aos docs
> que foram atualizados pela última vez em 2005, por exemplo. Alguns
> módulos (como o kdeadmin e outros) estão sempre em 100% ou perto disto,
> e neste caso apóio que a consistência seja mantida pela mesma pessoa que
> vem acompanhando estes "filhotes".
>
> Até,
> Mauricio PIacentini
> _______________________________________________
> Tradução do KDE
> Lista Kde-i18n-pt_br
> Kde-i18n-pt_br em kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-pt_br
> -------------------------------------
> Acesse o site e o fórum em http://www.kde.org.br/
>



-- 
[]'s
Fernando Boaglio
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20080502/cf165e94/attachment.html 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br