[Kde-i18n-pt_br] Situacao da traducao e propostas para o KDE

Og Maciel ogmaciel em gnome.org
Sexta Janeiro 11 03:31:58 CET 2008


Buenas,

Para os que nao me conhecem, meu nome e' Og e trago comigo alguma
bagagem no campo de traducoes. Fui o lider dos tradutores do Ubuntu
Brasil e o responsavel por integrar a equipe junto `a equipe do GNOME
Brasil. Pelos ultimos 2 anos tenho trabalhado com a equipe do GNOME,
trazendo pelo menos 95% dos ultimos colaboradores `a equipe. Tambem
sou o unico commiter da equipe XFCE Brasil, e com apenas mais 2
pessoas levamos as traducoes `a 100%.

Tenho MUITO interesse em organizar uma possivel empreitada dentro da
equipe KDE Brasil. Acredito que nao preciso nem falar que o 4.0 e'
carta fora do baralho... mas o 4.0.1 esta' ai'.

Ja' tive algumas reunioes com alguns representantes do KDE mas a coisa
nunca engrenou, por um motivo ou outro. Creio que a falta de tempo
(que nos afeta muito) foi um dos motivos principais que causou esta
estagnacao, mas quero muito ver o KDE traduzido para o nosso idioma!

Acho a forma atual que os pacotes sao traduzidos e distribuidos sem
controle em termos de... bem, de tudo! A coisa que mais me importa e'
a qualidade e padronizacao das traducoes, coisa que no GNOME e XFCE
estamos tendo muito sucesso.

Como nao sei bem quando terei uma oportunidade para marcar uma
reuniao, deixo aqui um pouco de food for thought: limitar o acesso de
commit (traducoes) para nao mais que 3 pessoas inicialmente. Este
numero foi aleatorio, mas deve ser algo baixo. TODAS traducoes passam
por um destes 3... os mesmos devem revisar o pacote inteiro antes de
enviar. Duvidas sobre vocabulario devem ser lidadas dentro da lista de
discussao... mais especificamente, na lista LDP-BR, onde o pessoal do
GNOME e XFCE trocam as mesmas duvidas.

E' necessario organizar e dividir o trabalho dentre os colaboradores,
e de uma certa forma poder ter acesso `a informacao como: quantos
pacotes sem traducao/revisao? quem? quando?

Sinto que tenho todo o background necessario e uma vontade enorme de
organizar tudo isso!

Feedback welcome!
-- 
Og B. Maciel

omaciel at foresightlinux.org
ogmaciel at gnome.org
ogmaciel at ubuntu.com

GPG Keys: D5CFC202

http://www.ogmaciel.com (en_US)
http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br