[Kde-i18n-pt_br] Traduções

Mauricio Piacentini piacentini em kde.org
Segunda Janeiro 7 01:25:44 CET 2008


Henrique Marks wrote:
> Acho que o melhor é alguém receber as traduções e mandar. Após a
> quinta ou sexta traduções, é oferecida uma conta. Me parece mais
> natural: você adquire privilégios (uso do SVN) por causa do trabalho
> feito. Mas concordo que usar o SVN é muito mais natural. Posso
> escrever algo sobre o uso dele para iniciantes, se for do interesse.
> mas não sei como reobter a minha conta. Se alguém souber , pode avisar

Na verdade, Henrique, esse já é o funcionamento natural para se obter 
uma conta SVN no projeto como um todo. A pessoa começa fazendo patches 
(ou neste caso pedaços de traduções) e mandando para alguém mais antigo 
revisar e mandar para o SVN. Após algumas contribuições (5 ou 6 me 
parece um bom número) o caminho é pedir uma conta SVN, para poder mandar 
diretamente.
Quanto ao tutorial, seria ótimo.

Até,
Mauricio Piacentini


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br