[Kde-i18n-pt_br] Traduções
Mauricio Piacentini
piacentini em kde.org
Segunda Janeiro 7 01:25:44 CET 2008
Henrique Marks wrote:
> Acho que o melhor é alguém receber as traduções e mandar. Após a
> quinta ou sexta traduções, é oferecida uma conta. Me parece mais
> natural: você adquire privilégios (uso do SVN) por causa do trabalho
> feito. Mas concordo que usar o SVN é muito mais natural. Posso
> escrever algo sobre o uso dele para iniciantes, se for do interesse.
> mas não sei como reobter a minha conta. Se alguém souber , pode avisar
Na verdade, Henrique, esse já é o funcionamento natural para se obter
uma conta SVN no projeto como um todo. A pessoa começa fazendo patches
(ou neste caso pedaços de traduções) e mandando para alguém mais antigo
revisar e mandar para o SVN. Após algumas contribuições (5 ou 6 me
parece um bom número) o caminho é pedir uma conta SVN, para poder mandar
diretamente.
Quanto ao tutorial, seria ótimo.
Até,
Mauricio Piacentini
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br