[Kde-i18n-pt_br] Preview = pre-visualização ou previsão/prever?

doutor.zero doutor.zero em gmail.com
Terça Agosto 28 04:50:19 CEST 2007


Frederico Goncalves Guimaraes escreveu:
> Como o "View" está no final ("Tree View") ele não conta como verbo,
> portanto não sei se "Visualizar" seria o mais correto. Talvez o melhor
> seja "Visão EM ícones" (sim, eu acrescentei a preposição) ou "Visão
> COMO ícones". Mas não vejo problema caso haja consenso com sua
> sugestão. Apenas gostaria que fosse, também, acrescentada a preposição
> ("Visualizar EM/COMO ícones"). Aliás, relendo agora, me parece que essa
> segunda opção que eu citei soa melhor aos ouvidos.
>   
Adriano disse:
> Eu prefiro assim:
>
> View = Exibir/Exibição
> Preview = Visualizar/Visualização (ou alguma outra palavra, dependendo do
> contexto)

Pessoal, eu dei uma olhada no catálogo do dolphin e no konqueror (além 
dos desktops) vendo como aplicaria isso tudo e sinceramente não acho que 
visualizar/visualização encaixem em view/preview.

Só dá para deixar assim como vocês querem traduzindo os dois termos do 
mesmo jeito, já que em alguns lugares uma ou outra palavra não encaixa, 
além de eu continuar achando que elas não sejam a mesma coisa. E mais, 
um monte de catálogos estão traduzidos dessa maneira (como está no KDE3) 
e eu não estou disposto a sair mudando tudo, já que não é só alterar uma 
palavra, como eu tinha sugerido na minha primeira mensagem.

Peço desculpas mesmo, mas eu desisto de fazer isso, me comprometi a 
atualizar todos os catálogos que puder, mas tudo tem limite. Já 
trabalhei em um monte de catálogos (konqueror, dolphin, konsole, 
kphotoalbum, digikam, etc, além dos que cuido normalmente, o amarok e o 
k3b) e vou continuar a fazer isso. Se, em algum momento, houver um 
consenso entre todos os tradutores para modificar esses termos, com cada 
um deles alterando o seus pacotes para um determinado padrão, então eu 
vou e modifico o que puder também.

Até a próxima.

-- 
/Se o conhecimento pode criar problemas, não é através da ignorância que 
podemos solucioná-los./
Isaac Asimov


Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br