[Kde-i18n-pt_br] RESUMO DO ANDAMENTO DA TRADUCAO DOS PACOTES DO KDE

doutor.zero doutor.zero em gmail.com
Segunda Agosto 13 17:03:43 CEST 2007


Diniz Bortolotto escreveu:
> Olá Kolegas! :-)
>

Olá Diniz,

Só para complementar um pouco eu já comecei a atualizar algumas coisas 
que me pareciam paradas (kde4): o Ktorrent (que eu já tinha traduzido 
uma vez, quando o usava), o extragear-addons e o extragear-libs.

Estou me baseando naquela estatística de essenciais e pretendo - 
inicialmente - pegar esses pacotes pequenos, se ninguém se opor (por 
enquanto o extragear-office, extragear-pim, extragear-security, 
extragear-sysadmin e extragear-toys).

Além disso, em alguns casos mais críticos eu acho que poderei me basear 
nos pacotes portugueses para acelerar, já que eles estão muito mais 
avançados que nós (claro que farei uma adaptação e revisão completa).

Se alguém tiver alguma coisa contra ou achar que devo fazer diferente, 
por favor me avise (ou até mesmo reverta o que eu comitar, caso já 
esteja fazendo o mesmo).

Até mais.

p.s. o Danilo começou a traduzir os pacotes playground-sysadmin e 
playground-utils

-- 
/Dizer que um crente é mais feliz do que um cético é como dizer que um 
bêbado é mais feliz que um sóbrio/.
George Bernard Shaw




Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br