[Kde-i18n-pt_br] RESUMO DO ANDAMENTO DA TRADUCAO DOS PACOTES DO KDE
doutor.zero
doutor.zero em gmail.com
Segunda Agosto 13 17:03:43 CEST 2007
Diniz Bortolotto escreveu:
> Olá Kolegas! :-)
>
Olá Diniz,
Só para complementar um pouco eu já comecei a atualizar algumas coisas
que me pareciam paradas (kde4): o Ktorrent (que eu já tinha traduzido
uma vez, quando o usava), o extragear-addons e o extragear-libs.
Estou me baseando naquela estatística de essenciais e pretendo -
inicialmente - pegar esses pacotes pequenos, se ninguém se opor (por
enquanto o extragear-office, extragear-pim, extragear-security,
extragear-sysadmin e extragear-toys).
Além disso, em alguns casos mais críticos eu acho que poderei me basear
nos pacotes portugueses para acelerar, já que eles estão muito mais
avançados que nós (claro que farei uma adaptação e revisão completa).
Se alguém tiver alguma coisa contra ou achar que devo fazer diferente,
por favor me avise (ou até mesmo reverta o que eu comitar, caso já
esteja fazendo o mesmo).
Até mais.
p.s. o Danilo começou a traduzir os pacotes playground-sysadmin e
playground-utils
--
/Dizer que um crente é mais feliz do que um cético é como dizer que um
bêbado é mais feliz que um sóbrio/.
George Bernard Shaw
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br