[Kde-i18n-pt_br] Resources
Eduardo Pereira Habkost
ehabkost em conectiva.com.br
Quarta Janeiro 26 15:30:24 CET 2005
Lá vou eu com mais um palpite na tradução. Desta vez é algo que afeta
vários pacotes:
Acho que a tradução atual para 'resources' (como em "IMAP Resource", ou
em "Configuração dos Recursos do KDE") é bem pouco clara. Alguém aqui
conseguiria deduzir o que o módulo "Configuração dos Recursos do KDE"
configura? Ou o que quer dizer quando o korganizer pergunta "O recurso
a ser utilizado" ao salvar um evento?
Eu e o Henrique conversamos e pensamos que seria muito mais claro
um termo como "fonte de dados", "recurso de dados" ou algo parecido.
Eu voto em "fonte de dados". O que acham?
Pelo que vi, isso exigiria mudanças em parte do kdelibs e em várias
partes do kdepim. Para a GUI, já vi o que precisa ser modificado no
kdepim e estou vendo o que precisaria mudar no kdelibs. Não vi se tem
documentação que faz alguma referência aos 'resources'.
--
Eduardo
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não texto foi limpo...
Nome : não disponível
Tipo : application/pgp-signature
Tam : 189 bytes
Descr.: não disponível
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-pt_br/attachments/20050126/9f576fb5/attachment.pgp
Mais detalhes sobre a lista de discussão Kde-i18n-pt_br