Resource Hulpbron of Hulpmiddel?

Hendrik Maryns hendrik at hendrikmaryns.name
Thu Feb 26 15:45:38 GMT 2026


Maar dan wel graag correct gespeld: Gegevenshulpbron, gegevensbron, 
databron.

Groet, H.

Op 25-02-2026 om 18:21 schreef Luc Castermans:
> "Gegevens hulpbron". mag zelfs "Gegevens bron" worden, óf zelfs "data 
> bron" aangezien data ook in het Nederlands wordt gebruikt
> 
> Luc
> 
> 
> Freek de Kruijf <freekdekruijf at kde.nl> schreef op 25 februari 2026 
> 16:24:25 UTC:
> 
>     Op woensdag 25 februari 2026 16:07:32 Midden-Europese standaardtijd
>     schreef Frank Mutsaers:
> 
>      > Resource komt  ruim 600 keer voor in de verschillende po-
>     bestanden, 532
> 
>      > keer is de vertaling hulpbron.
> 
>      >
> 
>      > Maar is Resource wel een hulpbron. Ja in het woordenboek staat
>     dat. maar
> 
>      > daar staat ook bron, grondstof, middel en hulpmiddel.
> 
>      >
> 
>      > Bij hulpbron denk ik aan een tekstbestand met uitleg.
> 
>      >
> 
>      > Kijk naar deze zin die ik wilde vertalen
> 
>      >
> 
>      > > Akonadi Resource Template. A template for an Akonadi PIM data
>     resource
> 
>      >
> 
>      > Dat is nu vertaald met: Akonadi sjabloon voor hulpbron. Een sjabloon
> 
>      > voor een Akonadi PIM gegevenshulpbron
> 
> 
>     Resource verwijst meestal naar iets wat is opgeslagen en dan is
>     hulpbron, iets min of meer materie, naar mijn mening de beste
>     vertaling. Een hulpmiddel is meer verwijzend naar een procedure,
>     abstracter dus. In elk geval vertaal ik resource altijd als hulpbron.
> 
> 
> -- 
> Verstuurd vanaf mijn Android apparaat met K-9 Mail. Excuseer mijn 
> beknoptheid.

-- 
Hendrik Maryns

Bos en Hovenstraat 4
NL-2012 LT Haarlem
+31237370263
+31634861841
+32487908224
http://hendrikmaryns.name/
===========
Wat moet ik met dat .asc-bestand?!?  Kort gezegt: niks, lang antwoort:
→ https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Easy_privacy
Kan je niet spellen?!?  Toch wel hoor:
→ http://hendrikmaryns.name/spelling.shtml




More information about the Kde-i18n-nl mailing list