[Kde-i18n-nds] Re: [linux-op-platt] Plattdüütsch Woort för "currency, Währung "

heiko.evermann at gmx.de heiko.evermann at gmx.de
Sun Nov 21 21:33:21 CET 2004


Moin Sönke,
> > wat is platt för  engelsch "currency", hoochdüütsch "Währung"?
>
> Tahlmiddel ?
>
> > t.B.: "currency symbol"? oder "Die Währung in Spanien ist der Euro"?
>
> "Geldteken", "In Spanien warrt mit Euro betahlt." ?
>
> > Seggt wi dor bloots "Geld"? Op Nederlansch  heet dat munt. Un in de
> > Lännertabell vun nl.wikipedia.org hebbt de currency mit "Munteenheid"
> > översett.
>
> Also "Münt", "Müntteken", "De Münt in Spanien is de Euro." ?  - naja, is ok
> goot.
Tahlmiddel hat mich noch auf eine Idee gebracht. Im Sass steht (allerdings nur 
in Richtung Platt=>Hochdeutsch) der Eintrag "Betahlmiddel". 

An sich kann man sich ja in vielen Fällen behelfen, wie z.B. in "In Spanien 
warrt mit Euro betahlt." Ich brauche das aber auch noch an einer anderen 
Stelle. Ich bin gerade dabei, in der plattdeutschen Wikipedia die Staaten der 
Welt einzupflegen, jeweils erst einmal nur mit einem kurzen Absatz. Aber in 
der englischen und der deutschen Wikipedia gibt es zu jedem Land eine Tabelle 
über Hauptstadt, Einwohner, internationale Telefonvorwahl usw. Auch die 
Währung steht da drin. Und da wäre es gut, einen prägnanten plattdeutschen 
Begriff zu haben. Ich denke, Betahlmiddel gefällt mir dafür ganz gut.

Vielen Dank,

Heiko



More information about the Kde-i18n-nds mailing list