[kde-i18n-lt] file vertimas
Darius Žitkevičius
skystis at splius.lt
Tre Saus 11 00:13:25 CET 2006
antradienis 10 sausis 2006 15:27, Donatas G. rašė:
> Taigi, prabalsuokime. Aš už tai, kad kol kas nekeistume nieko, likdami
> prie bylos - iki KDE 4 turime nemažai laiko; o po to pereitume prie
> rinkmenos.
>
> Kaip manote?
Esant tokiai situacijai dabar kažką keisti neverta.
Vėliau byla bet kokiu atveju atkris, kadangi kalbininkai ją pripažino kaip
netinkamą. Kad ir kokie tie kalbininkai būtu, bet manau šitoj vietoj nėra kur
trauktis.
Apie tai galėsit pagalvot prieš išeinant KDE4, tada gal jau bus matyti kaip
sekasi Žygiui su rinkmena, gal jau bus aišku kaip elgsis Tildė ir MII.
Aš kaip sakant pasilieku prie savo: svarbiausia kad daugumoje sistemų būtu
vienodas terminas.
Šiaip aš prie KDE vertimo dabar nedirbu, tai čia tik pašaliečio nuomonė ;)
--
Komandos gerbėjas
Darius Žitkevičius
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Negalima
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Negalima
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-lt/attachments/20060111/3a57d7b7/attachment.pgp