[Kde-i18n-fa] Glossary
Ardashir Esfandiari
ardashir.esfandiari at yahoo.com
Tue Jun 10 12:50:40 CEST 2008
خیلی تشکر
--- On Tue, 6/10/08, Morteza <ya.mhymn at gmail.com> wrote:
From: Morteza <ya.mhymn at gmail.com>
Subject: Re: [Kde-i18n-fa] Glossary
To: ardashir.esfandiari at yahoo.com
Date: Tuesday, June 10, 2008, 10:32 AM
ببخشید قبلی اشتباه بود.
این درستش:
svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/fa
توی همین داخل پوشهی internals هم اون فابل هست.
بازم شرمنده
On Tuesday 10 June 2008 14:07, Ardashir Esfandiari wrote:
> سلام
>
> لینک بدید لطفا
>
> --- On Tue, 6/10/08, Morteza &lt;ya.mhymn at gmail.com&gt; wrote:
> From: Morteza &lt;ya.mhymn at gmail.com&gt;
> Subject: Re: [Kde-i18n-fa] Glossary
> To: ardashir.esfandiari at yahoo.com, "KDE Farsi translation"
> &lt;kde-i18n-fa at kde.org&gt; Date: Tuesday, June 10, 2008, 9:14 AM
>
> سلام
> چرا شما فارسی صحبت نمیکنین؟
> یک فایل reference.txt در همون svn هست.
> اگه منظورتون رو درست فهمیده باشم
>
>
> On Tuesday 10 June 2008 13:13, Ardashir Esfandiari wrote:
> &gt; A dictionary that people use to unify their translations, it
avoids
> &gt; translating an string to different meanings by different
translators
> &gt;
> &gt;
> &gt;
> &gt; --- On Tue, 6/10/08, reza d
&amp;lt;rd1381 at yahoo.com&amp;gt; wrote:
> &gt; From: reza d &amp;lt;rd1381 at yahoo.com&amp;gt;
> &gt; Subject: Re: [Kde-i18n-fa] Glossary
> &gt; To: ardashir.esfandiari at yahoo.com
> &gt; Date: Tuesday, June 10, 2008, 7:56 AM
> &gt;
> &gt; i am very new at this cold you explain a bit more? like what do
you
> mean my
> &gt; glossary file?
> &gt;
> &gt; --- On Tue, 6/10/08, Ardashir Esfandiari
> &gt; &amp;lt;ardashir.esfandiari at yahoo.com&amp;gt; wrote:
From: Ardashir
> Esfandiari
> &gt; &amp;lt;ardashir.esfandiari at yahoo.com&amp;gt;
> &gt; Subject: [Kde-i18n-fa] Glossary
> &gt; To: kde-i18n-fa at kde.org
> &gt; Date: Tuesday, June 10, 2008, 2:04 AM
> &gt;
> &gt; Salam Doostan,
> &gt;
> &gt; &amp;nbsp;Ebrahim asked me to help you in translation, I need
your
> glassory to
> &gt; start.
> &gt;
> &gt; &amp;nbsp;Also I wanna know what po file you recommenct me to
start
> with. &gt;
> &gt; &amp;nbsp;Links please...
> &gt;
> &gt; Best Regards,
> &gt; Ardashir
> &gt;
> &gt;
> &gt;
> &gt;
> &gt; _______________________________________________
> &gt; Kde-i18n-fa mailing list
> &gt; Kde-i18n-fa at kde.org
> &gt; https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-fa
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-fa/attachments/20080610/f6ab5d67/attachment.html
More information about the Kde-i18n-fa
mailing list