[Kde-i18n-fa] Announcement of Change in Language Name for Persian

Saied Taghavi s.taghavi at gmail.com
Sat Feb 9 19:09:16 CET 2008


داشتم الان با امیل صدق در آی آر سی در این مورد صحبت می کردم. امیل منو متقاعد
کرد که پرشین درست تره ولی
locale
همون
fa
هست. صفحه ویکی پدیا برای فارسی رو ببینید. با این حساب اگر در نام گذاری پکیج
ها تغییری ایجاد نشود که قاعدتا نباید بشود چون پکیج های زبان های دیگه رو دیدم
بر اساس
locale
بود این تغییر می تونه انجام بشه.
یک چیز دیگر هم که در آی آر سی بچه ها ازش ناراحت بودن و روش بحث شد اینکه لازم
نیست گفته بشه که کی دی ای ملک شخصی کسی نیست و صاحب هم نداره و در عین حال
متعلق به همه ماست. من زحمات آرش بیژن زاده عزیز و آرش زینی نازنین رو واقعا
حرمت میذارم و ازشون بی نهایت ممنونم که هر آنچه که از استانداردهای فارسی در
کی دی ای می بینیم کار این دو نازنین هست ولی این باعث حق برای کسی نمیشه. همین
طور در اینجا از جناب آقای فولادگر و تیمشون برای زحماتی که تاکنون کشیدند تشکر
می کنم.

2008/2/9 Saied Taghavi <s.taghavi at gmail.com>:

> سلام
> ابراهیم عزیزم! اگر منظورت از این کلمه شما که در ابتدا گفتی شخص من هست که
> بنده گفتم مهم نیست ولی اگر قرار بر تصمیم گیری باشه در همون ایمیل قبلی هم
> مساله کرد و بلوچ و .... رو مطرح کردم و گفتم فارسی درست تره. چون ما داریم
> ترجمه به زبان فارسی می کنیم نه به ملیت پرشین و مثلا ترجمه بلوچی که جزیی از
> ایران هم هست نمی کنیم. اتفاقا ترکیب کنونی که فارسی توی پرانتز پرشین به نظر
> من مناسبه چون داره می گه فارسی ای که توی ایران به کار میره نه فارسی افغانی
> یا تاجیکی و ... اگر هم منظورت از شما همه است که به نظرم تا رای گیری نشه این
> بحث اعتباری نداره چون ما تو اون ایمیل قبلی فقط یک سری حرف زدیم یک بار که
> نگاه کردم فکر نمی کنم نتیجه گیری شد.
>
> در حالت کلی به نظر من این موضع گیری تکروی درست نیست! یعنی اگر هم باشه در
> نرم افزار آزاد که بر مبنای مشارکت هست جواب نمی ده. مثل این می مونه بگی همینی
> که هست اگر هم شما برید من خودم تا آخرین قطره خونم کار رو ادامه میدم که فکر
> نمی کنم در دراز مدت جواب بده و اگه هم بده لذتی نداره
> بعد مساله تموم شدن زمان 2 روزه رو مطرح کردی که به نظرم 2 روز برای یک
> تغییری که تیم کی دی ای و این همه توزیع رو مجبور به تغیر می کنه یه کم بی
> انصافیه
> بعد 2 رای از 3 نفر که نمی تونه مبنای تصمیم باشه باز مثلا اگه توی دو سه تا
> سایت که مخاطب زیادی دارن چمی دونم مثلا تکنوتاکس و اوبونتو و ... که مثلا
> حداقل 2 3 هزار نفر رای میدادن باز یک اعتباری داشت که البته من تو اونم شک می
> کردم ولی این جور رای گیری محدود معتبر نیست به نظر من!
> بحث اعتبار و آبرو هم نمی دونم دیگه چه صیغه ایه؟ چون خارجی ها که به ما فکر
> نمی کنن و فارسی زبان ها هم که فکر نمی کنم مشکلی با این گونه بحث های رایج بین
> توسعه دهنده ها داشته باشن. و اینکه ما با هم جدل نمی کنیم بلکه میایم و نظرمون
> رو می گیم و طرف مقابل رو هم حذف نمی کنیم و دوستی هامون هم پابرجاست. من بارها
> پیش اومده با همین امیل صدق نازنین تا مرحله کتک کاری هم پیش رفتیم ولی الان
> دوستی مون خیلی هم پابرجاست. در نهایت اگر هم اسم عوض بشه بنده به شخصه باز به
> همون کاری که توانایی اش رو داشتم ادامه میدم. چون واقعا برای بنده فرقی نمی
> کنه.
>
> 2008/2/9 Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah <mebrahim at gmail.com>:
>
> > شما قبلاً موافقتتون را اعلام کرده بودید.
> > الآن دیگه برای این بحث ها دیر هست. چون تصمیم گروه محلی سازی (با دو رأی
> > مثبت آقای فولادگر و من از سه رأی) اعلام شده و تلاش برای تغییرش صرفاً موجب بی
> > اعتبار کردن گروه و اجتماع کاربرای ایرانی هست. (متأسفم که مجبورم برای پایان
> > این جدل، در مورد اعضای گروه محلی سازی اینطور صحبت کنم. کار گذشتگان را نادیده
> > نمی گیرم ولی اینجور سهم خواهی ها را هم مجاز نمی دونم. تازه واردهای این گروه
> > حتی اگر فقط کاربرهای سادهٔ کی.دی.ای هم باشند، داشتن حق رأیشون کاملاً
> > منطقی هست.)
> > پس اگر واقعاً اسم این قدر مهم نیست، حالا که تغییرش اعلام شده جدل را تموم
> > کنید و بذارید به کار برسیم. اگر هم کسی به خاطر اسم می خواد همکاریش را قطع
> > کنه، فکر نمی کنم به موندنش بیرزه.
> > ؟
> >
> > 2008/2/9 Saied Taghavi <s.taghavi at gmail.com>:
> >
> > > دوستان من
> > > خواهش می کنم این بحث رو همین جا تموم کنید.
> > > اصلا چه فرقی می کنه اسم چی باشه. اونایی که باید بدونن این پروژه چیه و
> > > خروجی اش چیه و به چه درد می خوره که می دونن و غیرفارسی زبان ها هم که نمی
> > > دونن، نمی دونن و اصلا لازم هم نیست که بدونن. من فکر می کنم بهتره به خود کار
> > > فکر کنیم که هر روز بتونیم بهتر و استانداردترش کنیم. فرض کنید همین امروز هم
> > > اسم رو عوض کردیم ولی هیچ کس دیگه مشارکت نکرد و ... چه چیزی به دست میاریم؟
> > > مهم خود پروژه هست نه اسم و رسمش
> > > نظر من اینه که همین چیزی که الان هست باقی بمونه و تیم کی دی ای رو هم
> > > برای تغییر اسامی به زحمت نندازیم.
> > >
> >
> >
> > --
> >         Mohammad Ebrahim Mohammadi Panah
> > _______________________________________________
> > Kde-i18n-fa mailing list
> > Kde-i18n-fa at kde.org
> > https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-fa
> >
> >
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-fa/attachments/20080209/017a5dc5/attachment.html 


More information about the Kde-i18n-fa mailing list