Request for SVN Access to Commit Persian KDE Translations

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Wed May 14 23:49:02 BST 2025


El dimecres, 14 de maig del 2025, a les 21:16:11 (Hora d’estiu d’Europa 
central), Mohi Mirdamadi va escriure:
> Hello dear Albert,
> 
> I have been working with Behdad for a long time. His translations, good
> team work and his enthusiasm made me want to vouch for him to help with
> commiting translations.
> 
> If possible, I would like to recommend him to be granted the access to
> commiting and coordinating with Persian translations.

Thanks, this helps a lot :)

Sohrab Behdani please follow the instructions at 
https://community.kde.org/Infrastructure/Get_a_Developer_Account
to request for an account and write Mohi Mirdamadi  and
https://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-doc/2025-May/002791.html
as supporter.

Best Regards,
  Albert

> 
> 
> Mohi Mirdamadi
> 
> Respect your privacy. Use "Firefox" on mobile and pc.
> 
> On Fri, May 9, 2025, 12:29 AM Albert Astals Cid <aacid at kde.org> wrote:
> > El dimecres, 7 de maig del 2025, a les 16:50:32 (Hora d’estiu d’Europa
> > 
> > central), Sohrab Behdani va escriure:
> > > Dear KDE Translation Team,
> > > 
> > > I hope this message finds you well.
> > > 
> > > I am one of the active contributors to the Persian (Farsi) translation
> > > of
> > > KDE, and I would like to formally request SVN access in order to commit
> > > translations directly to the repository.
> > > 
> > > Unfortunately, the only current SVN commit member for Persian, mohi, has
> > > been unavailable for some time. As a result, we are facing a growing
> > > backlog of completed translations that cannot be committed.
> > > Additionally,
> > > other contributors are waiting for files to be locked so they can begin
> > > translating, but the lack of access has created a bottleneck in the
> > > workflow.
> > > 
> > > Previously, when I raised this request on the mailing list, I was
> > 
> > advised to
> > 
> > > contribute to a few translations first, and that SVN access could be
> > > granted later based on demonstrated activity.
> > > 
> > > Since then, our team has successfully translated major components
> > 
> > including:
> > > -
> > > 
> > > Dolphin
> > > 
> > > -
> > > 
> > > Plasma Workspace
> > > 
> > > -
> > > 
> > > Tokodon
> > > 
> > > -
> > > 
> > > Parts of NeoChat and many other parts of KDE Project.
> > > 
> > > These contributions have been publicly documented and archived in the
> > > Persian translation mailing list. I actively participate there using the
> > > email address behdanisohrab at gmail.com.
> > > 
> > > Given the current situation and ongoing need for active SVN management,
> > > I
> > > kindly request that you consider granting me the necessary access to
> > 
> > ensure
> > 
> > > the continuity and efficiency of the Persian translation project.
> > > 
> > > I would be more than happy to provide any additional information or
> > > confirmation you may require.
> > 
> > Please send me (in private, no need to CC the list) all those translations
> > that you have worked on.
> > 
> > Best Regards,
> > 
> >   Albert
> >   
> > > Thank you very much for your time and support.
> > > 
> > > Best regards,
> > > Sohrab






More information about the kde-i18n-doc mailing list