D30681: messages/zanshin/

Alexander Becker noreply at phabricator.kde.org
Thu Dec 18 19:18:53 GMT 2025


bxela added inline comments.

INLINE COMMENTS

> daphipz wrote in org.kde.zanshin.metainfo.po:45
> - "dass Sie wahrscheinlich **etwas** vergessen haben **oder was sie noch erledigen müssen**."
> - Komma und en-dash im letzten Satz tauschen

Ich habe den Nebensatz etwas umformuliert: "… dass Sie wahrscheinlich etwas vergessen haben, oder dass Sie noch etwas erledigen müssen."

> daphipz wrote in zanshin.po:125
> Die meisten Übersetzumgen dieser Art Fehlermeldungen ("Cannot XYZ") werden in dieser Datei mit Artikel übersetzt ("Die Aufgabe […]"). Mir ist beides recht, es sollte aber einheitlich sein.

Ich habe alle Artikel entfernt und zusätzlich alle Platzhalter wie %d mit Anführungszeichen umschlossen, denn "Aufgabe „Äpfel kaufen“ erstellen" ist besser als "Aufgabe Äpfel kaufen erstellen".

REPOSITORY
  R883 Subversion

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30681

To: bxela, kde-i18n-de, daphipz
Cc: daphipz, kde-i18n-de
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20251218/ee8ef0f3/attachment-0001.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list