D30233: Überarbeitung kdenlive.po

Rüdiger Arp noreply at phabricator.kde.org
Sun Oct 20 14:12:50 BST 2024


rarp added a comment.


  Noch offene Fragen

INLINE COMMENTS

> emohr wrote in kdenlive.po:6075
> Mmh. In diesem Zusammenhang ist "Zone" ist eine Art Funktion. Daher würde ich "Zone" beibehalten.

Es gibt laut DB 116 Vorkommnisse mit "Zone" (en), die zuvor fast ausschließlich mit "Bereich" übersetzt waren; einige hatte ich aus Gründen der Konsistenz angepasst. Wie kann ich Bereich und Zone zweifelsfrei zuordnen, um Inkonsistenzen zu vermeiden?

> emohr wrote in kdenlive.po:6655
> dito

siehe oben

> emohr wrote in kdenlive.po:7595
> Würde ich umstellen zu: Zu verwendende Zeichenkodierung beim Speichern der Untertiteldatei.

Klingt besser, danke.

> emohr wrote in kdenlive.po:22770
> "Melt-Pfad" ist schon richtig.

Sehe ich anders, auch wenn das so in der Quelle steht. Der Dialog listet 5 Programme und deren Pfad auf, nur bei Melt würde dann zusätzlich "Pfad" angehängt, und das sieht inkonsistent aus.

REVISION DETAIL
  https://phabricator.kde.org/D30233

To: rarp, kde-i18n-de
Cc: emohr, felf, kde-i18n-de, anthonywalter, smolyaninov, kurtz, alriddoch, mhirczy, robertwatts, akhilkgangadharan, fentras, marcelosoaressouza, piom, camillemo, samueln, crozbo, bartoloni, alcinos, benjaminnelan, frdbr, fernandoteles, mardelle
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20241020/f62a23f3/attachment.htm>


More information about the kde-i18n-de mailing list