Review Request 7186: Update for german catalog marble_qt of stable branch

Friedrich W. H. Kossebau kossebau at kde.org
Sat Oct 15 13:31:49 UTC 2016


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
https://svn.reviewboard.kde.org/r/7186/
-----------------------------------------------------------

(Updated Oct. 15, 2016, 1:31 p.m.)


Review request for German Translation, Bernhard Beschow, Dennis Nienhüser, and Torsten Rahn.


Changes
-------

Applied feedback and added translations for four new now translatable strings


Repository: kde


Description
-------

Patch ergänzt weitere Ersetzungen sowie korrigiert oder entfernt einige falsche fuzzy-Strings (vermutlich durch einen falschen Filter in scripty hereingekommen?)

Für die Placemark-Typen habe ich auf die deutschen Bezeichnungen in https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Map_Features , soweit das möglich war. Bei einigen Begriffen gibt es keine eindeutige Entsprechung (z.B. Quarry), da habe ich willkürlich vorerst einen deutschen Begriff gewählt.
Ideen wie das glöst werden kann?

Zudem Alternativvorschläge erbeten für:
* Vector OSM (Experimental)
* Add FlyTo
* Add SoundCue
* Behaim Orte
* Smooth & Bounce for Marble::FlyToEditWidget
* Lambert Azimuthal Equal-Area view and related strings


Diffs (updated)
-----

  branches/stable/l10n-kf5/de/messages/kdeedu/marble_qt.po 1472203 

Diff: https://svn.reviewboard.kde.org/r/7186/diff/


Testing
-------


Thanks,

Friedrich W. H. Kossebau

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20161015/de371eee/attachment.html>


More information about the kde-i18n-de mailing list