Übersetzung KWallet / KWalletManager/ Wallet
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Thu Nov 21 20:40:16 UTC 2013
On 11/21/2013 08:50 PM, Burkhard Lück wrote:
> Hallo,
>
> für KWallet & Co haben wird folgende Übersetzungen:
>
> Wallet/KWallet = Digitale Brieftasche
>
> KWalletManager = KWalletManager (keine Übersetzung!)
>
> Das ist für mich inkonsequent.
> Außerdem finde ich "Digitale Brieftasche" ziemlich sperrig und auch nicht
> wirklich passend, für mich ist das eher ein "Passwortspeicher", also eine
> Datei, die meine Passwörter usw. aufnimmt und Anwendungen zur Verfügung
> stellt. bzw das Verwaltungsprogramm dazu.
>
> Siehe auch:
>
> http://de.wikipedia.org/wiki/Kennwortverwaltung
>
> Da finden sich Begriffe wie Kennwortverwaltung, Kennwortverwaltungsprogramm,
> Kenn- oder Passwortverwalter oder Passwortverwaltung
>
> Meinungen?
Ich bereite mich seit Jahren auf den Einschlag von KSecretService bzw.
KSecretsService ein. ;)
Deinen Vorschlag finde ich gut, bin aber gleichzeitig ein bisschen
schockiert über die Offensichtlichkeit dieses Vorschlags, bzw. das
Ausmaß an Betriebsblindheit, das mir dieser bescheinigt. :)
"Passwortspeicher" ist eine sehr passende Übersetzung.
"Passwortverwaltung" ebenfalls.
MfG
More information about the kde-i18n-de
mailing list