Re: Review Request: Aktualisierte Übersetzungen in Vorbereitung für KDevelop 4.3 in trunk
Gerhard Stengel
gstengel at gmx.net
Sun Jan 1 22:45:57 UTC 2012
> On Dec. 2, 2011, 6:07 a.m., Frederik Schwarzer wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po, line 147
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/1/?file=47287#file47287line147>
> >
> > Isy "Kernanwendung" hier sinnvoll? Ich mein, was sagt das "Core" denn aus? Ist das das "Core"-Modul aus Qt? Gibt es dafür vielleicht etwas gängigeres im Deutschen?
>
> Gerhard Stengel wrote:
> Ich vermute mal, dass damit der Teil von Qt gemeint ist, der nicht GUI ist. Eine Kernanwendung würde also keine GUI haben, also ein Kommandozeilenprogramm. Mir fällt aber kein gutes Wort ein, vielleicht noch "Basisanwendung", aber das ist auch nicht besser.
>
> Gerhard Stengel wrote:
> Wie wäre es, "Core" unübersetzt zu lassen? Es taucht auch an anderer Stelle (nämlich in der Liste der Module im Einstellungsdialog) unübersetzt auf.
Ich habe es jetzt erstmal bei "Core-Anwendung" belassen
> On Dec. 2, 2011, 6:07 a.m., Frederik Schwarzer wrote:
> > trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po, line 852
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/1/?file=47294#file47294line852>
> >
> > Konstante?
>
> Gerhard Stengel wrote:
> Das würde einigermaßen passen. Speziell in diesem Bereich (dem Quelltextbrowser) sind die Übersetzungen etwas heikel, weil es sich manchmal um C Schlüsselwörter handelt.
>
> Gerhard Stengel wrote:
> Diese Übersetzung erscheint im Quelltext-Browser bei Funktionen wie "void foo() const". Dann steht dort "Funktion: Konstante". Bei einer Variable fände ich es OK, aber bei einer Funktion ist es nicht so angebracht, ich würde es fast unübersetzt lassen, also "Funktion: constant". Diese Dinge hängen doch zu nahe an der Sprache C++. Mit dem gleichen Gedanken könnte man sonst auch das Feld vorher, nämlich "Zugriff: public" mit "Zugriff: öffentlich" übersetzen.
Gut, dann also Konstante, auch wenn es sich dabei um eine const-Funktion handelt.
- Gerhard
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/#review10496
-----------------------------------------------------------
On Jan. 1, 2012, 10:45 p.m., Gerhard Stengel wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated Jan. 1, 2012, 10:45 p.m.)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Description
> -------
>
> In den nächsten Wochen ist die nächste KDevelop-Version geplant (4.3). Hier sind die aktualisierten Übersetzungen dazu aus dem Trunk.
>
>
> Diffs
> -----
>
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/desktop_extragear-kdevelop_kdevelop.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevcpp.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevexecutescript.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevformatters.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevgit.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevmakebuilder.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevpatchreview.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevplatform.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevreviewboard.po 1266960
> trunk/l10n-kde4/de/messages/extragear-kdevelop/kdevvcsprojectintegration.po 1266960
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/6843/diff/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Gerhard Stengel
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20120101/4892a3b1/attachment.html>
More information about the kde-i18n-de
mailing list