[Bug 281734] New: kwalletmanager: German Name entry in desktop file is wrong and useless

Frederik Schwarzer schwarzer at kde.org
Fri Sep 16 18:58:39 UTC 2011


[Burkhard Lück - Donnerstag, 15. September 2011 17:12:53] 
> Am Montag, 12. September 2011, 14:50:35 schrieb Burkhard Lück:
> > Hallo,
> > 
> > hier gibts wohl erstmal was auf der Liste abzustimmen.
> > 
> > Ich habe mir mal die Übersetzungen in desktop-Dateien aus den
> > KDE-Hauptmodulen angeschaut und alles mit unseren Übersetzungen notiert,
> > was im Menü nur einen Eintrag hat:
> > 
> > rocs.desktop
> > Name=Rocs -> Rocs
> > GenericName=Rocs Graph Theory -> Rocs Graphentheorie - nur ein Eintrag!
> > Fehler in Rocs, in GenericName sollte der Prgrammname nicht enthalten sein.
> > Mit GenericName[de]=Graphentheorie habe ich beide Einträge, das ist mir
> > unerklärlich.
> > 
> > jovie.desktop
> > Name=Jovie -> Jovie
> > Comment=KDE Text To Speech Service -> KDE Sprachausgabedienst
> > Name+Comment, kein GenericName
> > Fehler in jovie, da können wir nix machen.
> > 
> > systemsettings.desktop
> > Name=System Settings -> Systemeinstellungen
> > GenericName=System Settings -> Systemeinstellungen
> > Name[de]=Systemsettings ?
> > 
> > kollision.desktop
> > Name=Kollision -> Kollision
> > Comment=A simple ball dodging game -> Ein einfaches Ausweich-Ballspiel
> > Name+Comment, kein GenericName
> > Fehler in kollision, da können wir nix machen.
> > 
> > KSnakeDuel (=ktron.desktop)
> > Name=KSnakeDuel -> KSnakeDuel
> > Name, kein GenericName
> > Fehler in ksnakeduel, da können wir nix machen.
> > 
> > killbots.desktop
> > Name=Killbots -> Killbots
> > Name, kein GenericName
> > Fehler in killbots, da können wir nix machen.
> > 
> > kwalletmanager.desktop
> > Name=KWalletManager -> Verwaltung für digitale Brieftasche
> > GenericName=Wallet Management Tool ->Verwaltung für digitale Brieftasche
> > Name[de]=KWalletManager?
> > 
> > ksysguard.desktop
> > Name=System Monitor -> Systemmonitor
> > GenericName=System Monitor -> Systemmonitor
> > Fehler in ksysguard, Name sollte KSysguard sein
> > Name[de]=KSysguard?
> > 
> > kinfocenter.desktop
> > Name=KInfoCenter -> Infozentrum
> > GenericName=Info Center -> Infozentrum
> > Name[de]=KInfoCenter?
> > 
> > ktimetracker.desktop
> > Name=KTimeTracker -> KDE-Zeitplaner
> > GenericName=Personal Time Tracker -> Zeiterfassung
> > Name[de]=KTimeTracker?
> > 
> > Laut http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-
> > spec-1.0.html ist nur Name, nicht aber GenericName+Comment "required". Die
> > meisten KDE-Programme (Ausnahmen oben) haben Name+GenericName.
> > 
> > Bei den meisten Programmen übersetzen wir den Namen nicht, bzw es gibt
> > keine "Übersetzung" wie für Konqueror, Dolphin, KMail.
> > Um einheitlich zu bleiben, sollten wir auch KWalletManager, KInfoCenter,
> > KTimeTracker unübersetzt lassen und System Monitor mit KSysguard bzw System
> > Settings mit Systemsettings übersetzen.
> > 
> > Meinungen dazu?
> 
> Ping?

Dein Vorschlag ist, konsequent alle "Name"-Felder unübersetzt zu lassen (bzw.
das Original zu übernehmen)?

Da bin ich für, aber es sollte dan nauch zugesehen werden, dass alle Anwendungen
einen "GenericName" bekommen, damit es klar bleibt, was ein "Jovie" tut (ja, ich
weiß, dass gerade hier nun einer vorhanden ist :)).

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list